Dipartimento di Lingue e Letterature Neolatine

Pubblicazioni docenti e ricercatori



Prof. Giovanna Angeli
Elenco delle pubblicazioni
(saggi e volumi)

1. L'"Eneas" e i primi romanzi volgari, Ricciardi, Milano-Napoli, 1971.
2. Le prove e i testi, Pisa, Pacini, 1975.
3. Il mondo rovesciato, Roma, Bulzoni, 1977.
4. La : monologo drammatico anglonormanno, in Il Contributo dei giullari alla drammaturgia italiana delle origini, Roma, Bulzoni, 1978, pp. 277-288.
5. Le impressioni africane di Roussel, , 344, 1978, pp. 40-59.
6. La linea spezzata di Leiris, , 360-362, 1980, pp. 3-21.
7. La novella e la censura del nome, in Lettura e ricezione del testo, "Atti del convegno internazionale (Lecce, 8-11 ottobre 1981), Lecce, Adriatica editrice salentina, 1981, pp. 5-13.
8. Barthes e il cinema, in Letteratura popolare di espressione francese dall''Ancien régime' all'Ottocento - Roland Barthes e il suo metodo critico, "Atti del X convegno della Società universitaria per gli studi di lingua e letteratura francese (Bari, 6-18 maggio 1981)", pp. 271-278.
9. I "Lais" di Marie de France, Milano, Mondadori, 1983 (Introduzione, traduzione e note). 2a edizione Parma, Pratiche editrice, 1992.
10. Racine o la retorica imperfetta, "Atti delle giornate di studio su Fedra", Torino, 7-9 maggio 1984, pp. 263-270.
11. Maria di Francia o il racconto come scena, in "Saggi e ricerche di letteratura francese", XXIV, 1985, 11-25.
12. Le type-cadre du songe dans la production des Grands Rhétoriqueurs, in Les Grands Rhétoriqueurs, "Actes du Ve colloque international sur le Moyen français (6-8 mai 1985)", Milano, Università Cattolica del Sacro Cuore, 1985, pp.7-20.
13. Persuasion absurde et manque d'identité dans le théâtre comique du moyen âge, in La Langue, le texte, le jeu, "Le Moyen français", 19, 1986, pp.1-17.
14. Topografie novecentesche, in L'occhio del viaggiatore. Scrittori francesi degli anni Trenta, Firenze, Olschki, 1986, pp. 15-28.
15. "Nadja" o la tentazione dell'humour noir, "Seminari pasquali di Bagni di Lucca", Pisa, Pacini, 1988.
16. La Maschera di Lancillotto. Studi sul Quattrocento letterario in Francia, Roma, Salerno editrice, 1989.
17. La Castellana di Vergy, Roma, Salerno editrice, 1991 (Introduzione, traduzione e note).
18. La transformation narrative du débat: les et , in Rhétorique et mise en prose au XV siècle, "Actes du VI colloque international sur le Moyen français (4-6 mai 1988)", Milano, Università Cattolica del Sacro Cuore, 1991, pp. 39-55.
19. Introduzione a: L. Ch. Fougeret de Monbron, Margot la rammendatrice, Firenze, le Lettere, 1991, pp. 7-20.
20. Surréalisme et proverbe: à la limite du jeu, in Jeu surréaliste et humour noir, Paris, Lachenal & Ritter, 1993, pp. 281-300.
21. André Breton, Max Ernst e l'umor nero, "Paragone", n. 33-34, 1992, pp. 49-66.
22. Christine de Pizan: fantasmagorie del soggetto, in Controfigure d'autore, Bologna, Il Mulino, 1993, pp. 29-54.
23. Entre mémoire et dialogue: les "Lais" de Marie de France, XX Congrès international de Linguistique et Philologie romanes, Francke Verlag, Tübingen und Basel, 1993, t. V, pp. 167-178.
24. Le débat sur "mesure" dans les "Lais" de Marie de France, La "fin'amor" dans la culture féodale, Reineke Verlag, Greifswald, 1994, pp. 1-12.
25. "Perceval le Gallois" d'Eric Rohmer et ses sources, "Cahiers de l'Association internationale des Etudes françaises" (Actes du Congrès Le Moyen Age dans le théâtre et le cinéma français, juillet 1994), pp. 33-48. 26. L'occhio tagliato: da Max Ernst a Buñuel, Atti del Convegno del Seminario di FIlologia francese L'obiettivo e la parola, Pisa-Genève, ETS-Slatkine, 1995, pp. 99-113.
27. "Franc Gontier" de Philippe de Vitry a François Villon, Operosa parva offerto a Gianni Antonini, Verona, Valdonega, 1966, pp. 67-74.
28. "Fortuna adversa", Saturne et Villon, Du Moyen Age à la Modernité, Mélanges Roger Dragonetti, Paris, Champion, 1996, pp. 21-32.
29. Figure della povertà da Boezio e Christine de Pizan, "Rivista di Letterature moderne e comparate", n. 49, 1996, pp. 143-160.
30. L'"Entroubli" de Villon et l'influence de Saturne, "Le Moyen français", 35-36, 1966, pp. 67-78.



Prof. Gaetano Chiappini

BIBLIOGRAFIA


1958

58.01 A Siro Angeli il III Premio Trebbo Poetico, in " La Fiera Letteraria", n.37, 14.9.1958, p.8. [1]

1964

64.01 [Rec. a:] G.Donnini, Teatro per me stesso, Ediz. del Gallo Silvestre, Prato 1964, in "Archivio Storico Pratese", a.XL (1964), I-IV, pp.115-116. [2]

1966

66.01 [Rec. a:] B.Gherardini, La seconda Riforma / Uomini e scuole del Protestantesimo Moderno, Vol. I, Morcelliana, Brescia 1964, in "Seminarium", a. XVIII (1966), n . s ., a. VI, n . 3, Luglio-settembre, pp.791-796. [3]

1967

67.01 Spazio architettonico per l'assemblea liturgica (a cura di S.E. Giovanni Fallani), in "Fede e Arte", n.1, Gennaio-Marzo 1967, pp.98-99. [4]
Si tratta della relazione (parziale) sul progetto di nuova chiesa dell'Ing. Guido Guasti di Prato (Concorso - Pesaro 1966); la dicitura "sociologo" fu invenzione dell' l'amico G. Guasti. . .
67.02 [Rec. a:] B.Gherardini, La seconda Riforma / Uomini e scuole del Protestantesimo Moderno / Voll. I-II, Morcelliana, Brescia 1964 e 1966, in "Prato Storia ed Arte", n.20, 1967, pp. 109-120. [5]


1973

73.01 [Voci del:] Dizionario della Letteratura italiana contemporanea, Vallecchi, Firenze 1973. [6] S.Corazzini, G,Ungaretti, E.Montale, U.Saba, D.Campana, V.Cardarelli. S.Quasimodo.
73.02 Manoscritti ispanici del Fondo Magliabechiano (II spoglio) a cura di M.Ambrogetti, G.C., E. Norti Gualdani, in "Lavori della sezione fiorentina del Gruppo Ispanistico C.N.R.", Serie III, D'Anna, Messina-Firenze 1973, pp. 213-275. [7]
73.03 [Introduzione a:] M. de Cervantes, Don Chisciotte della Mancia, Edipem, Novara 1973, pp. 5-13. [8]

1974

74.01 I modi di far teatro, in "Politica", nn. 24-25, 28.7.1974, pp. 25-26. [9]
74.02 Il gesto, in "Politica", n.21, 9.6.1974, p.26. [10]
74.03 Ancora sulla sperimentazione, in "Politica", 2. 6. 1974, pp. 23-24. [11]
74.04 I generosi fermenti, in "Politica", n.18, 19.5.1974, p.26. [12]
74.05 L'Aminta del Tasso, in "Politica", nn. 16-17, 5-125.1974, p. 25. [13]
74.06 Il teatro e l'uomo, in "Politica", 7-4-1974, p.26. [14]

1975

75.01 F. de Rioja, Versos, Introd. testo critico e commento a cura di G.C., D'Anna, Firenze-Messina 1975, pp.546. [15]
75.02 L'Argante di Romolo Valli, in "L'Albero", n. 53, 1975 159-164. [16]
75.03 Una biografia di Antonio Machado, 1975, pp. 194-195, in "L' Albero", n.54, 1975, pp. 194-195. [17]
75.04 Cronaca e sacro di Fasani, in "L ' Albero", n.s., n. 54, 1975, n.s. pp. 191-193. [18]

1976

76.01 Ugo D'Andrea e il peccato della poesia, in "La Tribuna del Salento", 2-3-1976. [19]
76.02 Martha Canfield, Anunciaciones, Bogotà 1976 (una pagina critica nel risvolto di copertina). [20]
76.03 Sette poesie di Vera Nozzoli, in "La Tribuna del Salento 30.3.1976. [21]
76.04 Redi e Polito, in "La Tribuna del Salento", 20.7.1976. [22]
76.05 "Memorie" di Rafael Alberti, in "La Tribuna del Salento", 30.11.1976. [23]

1977

77.01 Brignetti e "Allegro parlabile secondo", in "L'Albero", n. 57, 1977, pp. 191-195. [24]
77.02 Jorge Guillén, poeta della salvezza, a cura di G.C., in "Città di Vita", n.5, sett.-ott. 1977, pp.341-348. [25]
77.03 L' Albero pubblica "Allegro parlabile secondo" di R. Brignetti, in "La Tribuna del Salento", 8-3-1977. [26]
77. 04 Aproximación a Umberto Saba, in "Albaida" , Zaragoza, a. I, otoño de 1977, pp. 18-21. [27]
77.05 Vicente Aleixandre, Nobel 1977, a cura di G.C., in "Città di Vita", n.6, nov.-dic. 1977, pp. 436-442. [28]

1978

78.01 Luis Felipe Vivanco, poeta salmista, Introd. e trad. a cura di G.C., in "Città di Vita", n.2, marzo-apr. 1978, pp. 111-118. [29]
78.02 Critica di Carlo Bo, in "L'Albero", n. 59, 1978, pp.3-17. [30]
78.03 Presenza di Brignetti, in "L'Albero", n.59, pp. 205-207. [31]
78.04 Le prose umoristiche giovanili di A.Machado, in "Lavori ispanistici", serie IV, 1978, D'Anna, Messina-Firenze 1978, pp. 309-351. [32]
78.05 L'antologia juanramoniana di Tentori, in "L'Albero", n. 60, 1978, pp. 197-206. [33]
78.06 [Rec. a:] "Paradigma 1", Firenze, La Nuova Italia 1977, in "Forum Italicum", vol. 12, n.1, Spring 1978, pp. 139-142. [34]
Cfr. anche "La Tribuna del Salento", 24-5-1977.
78.07 ll Manzoni in Spagna e il metodo comparatistico di O.Macri, in "Istruzione Tecnica e Professionale", n.s., a.XIV, n.55, 1978, pp. 141-147. [35] ripreso parzialmente in ®81.01 ripreso parzialmente in ®96.04
78.08 Manoscritti ispanici del Fondo Magliabechiano (III spoglio) a cura di G.C. e M. Massoli, in "Lavori Ispanistici", Serie IV, D'Anna, Messina-Firenze 1978, pp. 352-397. [36]

1979

79.01 Jos{ Maria Valverde e la consegna della parola, in "Città di Vita", n.1, genn.-febr, 1979, pp. 15-20. [37]
79.02 L'Europa nel canto di alcuni poeti, a cura di G.C, in "Città di Vita", nn. 3-4, maggio-agosto 1979, pp. 189-198. [38]

1980

80.01 La pittura verbale di Alfonso Gatto, in "Stratigrafia di un poeta: Alfonso Gatto" / (Atti del Convegno di Salerno), Congedo Editore, Galatina 1980, pp. 147-180. [39]
80.02 Felicità dell' energia creata in Dámaso Alonso, a cura di G.C., in "Città di Vita", n. 2, marzo-apr. 1980, pp. 119-124. [40]
80.03 I preti di Carlo Bo, in "Città di Vita", n.2, marzo-apr. 1980, pp. 135-146. [41]
80.04 Appendice bibliografica alla relazione di O.Macrí al Convegno sulle "Letterature Straniere Neolatine e Ricerca Scientifica", 18-20.5.1978, Bulzoni, Roma 1980, pp. 176-189. [42]
80.05 Poesia di E.U.D'Andrea, in "L'Albero", nn. 63-64, 1980, pp. 359-364. [43]
80.06 L'altare di Isenberg di Margherita Guidacci, in "Città di Vita", n. 3, maggio-giugno 1980, p. 253. [44]
80.07 J.Guillén, Su amicizia e poesia Pres. e trad. di G.C., in "L'Albero", nn. 63-64, 1980, pp. 5-14. [45]

1981

81.01 La metodologia comparatistica di O. Macrí, in "Sallentum", n. 3, sett.-dic. 1981, pp. 33-62. [46] 78.07( ®96.04
81.02 Marcelino Menéndez y Pelayo e il tomismo, in "Atti dell'VIII Congresso Tomistico Internazionale", vol.III (1981), Pontificia Accademia di S.Tommaso, Città del Vaticano, pp . 335-347 . [47]
81.03 Il dialogo con il diviono di Leopoldo Panero, Pres. e trad. di G.C. in "Città di Vita", n. 1, genn.-febbr. 1981, pp. 21-31. [48]
81.04 [Nota su:] C.Ballerini, Il blocco della guerra e il suo dissolversi nella "Gerusalemme liberata", in "Città di Vita" , n.6, Nov.-Dic. 1981, p.57. [49]

1982

82.01 Autolettura a Parma. Traduzione del testo e delle 14 poesie di Ángel Crespo, con una nota di G.C., in "L'Albero", n.68, dic. 1982, pp. 25-48.[50]
82.02 Música práctica de Bartolomé Ramos de Pareja (texto traducido al castellano por G.C. y revis. por C. Terni) , Joyas Bibliográficas, Madrid 1982, pp. 151-230. [51]
82.03 [Introduz. a:] Fondi iberici a stampa nelle Biblioteche del Ducato, ( I. La Biblioteca Maldotti di Guastalla) a cura di M.F.Miazzi Chiari e G.Paglia, Tip. Benedettina, Parma 1982, pp. 3-12. [52]
82.04 Dolore e preghiera di J.L.Hidalgo, Pres. e trad. di G.C., in "Città di Vita", 3, maggio-giugno 1982, pp. 193-199. [53]
82.05 L'ardua redenzione e la libertà dell'amore in Vittorio Pagano, in "Città di Vita", n.6, Nov.-Dic. 1982, pp. 381- 386. [54]
82.06 Alla ricerca di Dio con Alfonso Canales, Pres. e trad. di G.C., in "Città di Vita", n.1, Genn.-Febbr. 1982, pp. 17-23. [55]

1983

83.01 [Nota su:] B.Gherardini, Spiritualità protestante, in "La Voce", maggio 1983, p.11. [56] Riproduzione della presentazione a voce in Roma al Collegio Nazzareno - 27-4-1983 per il Premio Nazzareno a B.G.
83.02 [Nota su:] B.Gherardini, Spiritualità protestante, in "Città di Vita", n.2, Marzo-Apr. 1983, p. 188. [57]
83.03 Luce nella notte oscura di Ernestina de Champourcin, Pres. e trad. di G.C., in "Città di Vita", n. 5, Sett.-Ott. 1983, pp. 409-416. [58]
83.04 La parola e il silenzio, la visione e le tenebre della cecità nei personaggi de "La Hija del aire" (I Parte) di Pedro Calderón de la Barca, in "Atti del Colloquium Calderonianum Internationale", L'Aquila, 16-19 .9.1981, Giannini, Napoli 1983, pp. 195-237. [59]
83.05 L'armonia delle sfere (Il "Fray Luis de León" di Oreste Macrí), in "Il Nuovo Raccoglitore" della "Gazzetta di Parma", 25.5.1983 (numero dedicato a O.M.). [60]
83.06 La traccia dell'eterno e il mistero dei giorni in José Ramón Medina, Pres. e trad. di G.C., in "Città di Vita", n. 3, Maggio-Giugno 1983, pp. 227-234. [61]

1984

84.01 La candida avventura del divino nel fuoco dell'umano di Michele Pierri, in " Ci ttà di Vita ", n. 1, gen..febbr. 1984, pp. 25-32. [62]
84.02 Figure e simboli del liguaggio mistico di Teresa de Ávila (Le "Moradas del Castillo interior") , in "Renovatio", n.1, genn.-marzo 1984, pp. 69-96. [63] ® 87.04
84.03 O. Macrí y el "libro" de Vittorio Bodini, in "Ínsula", Madrid, febrero de 1984, p.9 (num. dedicato a O.M.). [64]
84.04 Il cammino teologico tra tempo e eterno in Alessandro Parronchi, , in "Città di Vita", n.3, maggio-giugno 1984, pp. 221-230. [65]
84.05 Intorno a "Metamor". Alcuni motivi e serie attraverso la storia poetica di Vittorio Bodini, in "Le terre di Carlo V, Studi su Vittorio Bodini". Atti dei Convegni di Roma (1-3-XII-1980); Bari (9.XII.1980); Lecce (10-12.XII.1980), Congedo Editore, Galatina 1984, pp. 81-130. [66]
84.06 II puntata - Figure e simboli[...], in "Renovatio", n.2, aprile-giugno 1984, pp. 201-242. [67] ® 87.04
84.07 [Pres. a:] Fondi Iberici a stampa nelle Biblioteche del Ducato. II. La Biblioteca "Palatina di Parma, a cura di L. de' A., M. P.Miazzi Chiari e G. Paglia, Istituto di Lingue e Lett. Romanze, Parma 1984.[68]
84.08 III puntata - Figure e simboli [. . .], in "Renovatio", n. 3, luglio-sett. 1984, pp. 399-433. [69]
84.09 [Pres. a:] G.Boine, Traduzioni inedite da R. Lullo e dal "Lazarillo" a cura di F.Audisio, Opus Libri, Firenze 1984, pp. V-X. [70]
84.10 L'esatta pienezza dell'anima e l'appello dell' eterno in Luigi Fallacara, in "Città di Vita", n. 5, sett.-ott. 1984, pp.417-424. [71]
84.11 IV puntata - Figure e simboli[...], in "Renovatio", n.4, pp. 563-585. [72] ®87.04
84.12 Il divino in Piero Bigongiari: "et sui eum non receperunt", in "Città di Vita", n . 6, Nov.-Dic. 1984, pp. 505-515. [73]

1985

86.01 V Puntata - Figure e simboli[...], in "Renovatio", n.1, genn.-marzo 1985, pp. 67-105. [74] ® 87.04
85.02 [Introd. a:] Fondi iberici a stampa nelle Biblioteche del Ducato . III La Biblioteca della Cassa di Risparmio di Parma e Monte di Credito su Pegno di Busseto, a cura di L. de' A. M.P. Miazzi Chiari e G.Paglia - Istituto di Lingue e Letterature Romanze - Università di Parma, Facoltà di Magistero (Sezione di Spagnolo), Parma, sd.d. [1985], pp. 5-10. [75]
85.03 Fernando de Herrera y la Escuela sevillana, (selección) Estud. prelim. edic. y notas de G.C., Taurus, Madrid 1985, pp. 290. [76]
85.04 Macrí e la mens hispanica, in "Paradigma", 6, maggio pp. 45-67. [77]
85.05 VI puntata - Figure e simboli[...], in "Renovatio", apr.-giugno 1985, pp. 229-270. [78] ® 87.04
85.06 VII puntata - Figure e simboli [...], in "Renovatio", n. 3, luglio-sett. 1985, pp. 329-382. [79] ®87.04
85.07 Il vento della luce nella fatica sotterranea dell'itinerario luziano, in "Città di Vita", n. 4, luglio- ag. 1985, pp. 389-401. [80]
85.08 Il fiore dell'armonia ritrovata in G.Comi, in "Città di Vita, n . 5, sett.-ott. 1985, pp. 473-480. [81]
85.09 L'invenzione poetica e letteraria tra tradizione e avanguardia , in "Città di Vita", n. 6, Nov.-Dic. 1985, pp. 631-642. [82]
85.10 VIII puntata - Figure e simboli [...], n . 4, ott.-dic. 1985, pp. 489-522. [83] ®87.04

1986

86.01 La poética del yo y las antinomias de la dialéctica amorosa en los "Sonetos espirituales" de Juan Ramón, in "lavori ispanistici", Serie V, C. Cursi, Pisa 1986, pp. 202-225. [84]
86.02 [Nota su:] La veste gotica di F. Mazzariol, in "Città di Vita", n. 1, Genn.-febbr. 1986, p. 85. [85]
86.03 La Madonna in Lutero in una recente opera di Mons. B. Gherardini, in "Doctor Communis", a. XXXIX, n.2, maggio- agosto 1986, pp. 202-212. [86]
86.04 IX puntata - Figur, e simboli[...], in "Renovatio", n. 1, genn. -marzo 1986, pp. 9-64.
[87] ®87.04
86.05 " Poésie et charité".
La tentazione e il dono del poeta/ Intorno a "Nguna vite" di Pietro Gatti, in "L'Albero", nn. 71-72, Genn.-Dic. 1984 (uscito nell'86), pp. 79-109. [88]
86.06 M. Schneider, Gli animali simbolici, trad. di G.C., Rusconi, Milano 1986, pp. 500. [89]
86.07 I sei Salmi di M.de Unamuno, Pres. e trad. di G.C. in "Città di Vita", n.6, Nov.-Dic. 1986, pp. 535-552. [90]

1987

87.01 La tentazione dell'ombra e lo stupore della luce in U. Marvardi, in "Città di Vita", n. 1, Genn.-febbr. 1987, pp. 21-30. [91]
87.02 Commemorazione di Gerardo Diego alla Radio Svizzera Italiana - 10.7.1987. [92]
87.03 Trad. da P.J.Jouve con E. Biagini, in "Città di Vita", n 3, maggio-giugno 1987, pp. 206-214. [93]
87.04 Figure e simboli nel liguaggio mistico di Teresa de Ávila / Le "Moradas del castillo interior", Quadrivium, Genova 1987 (sett.), pp. 358. [94] 84.02, 84.06, 84.08, 84.11, 85.01, 85.05, 85.06, 85.10, 86.04(
87.05 Povertà e fame eucaristica in Arturo Serrano Plaja, in "Città di Vita", n. 4, luglio-agosto 1987, pp. 303-308. [95]
87.06 L' "irrefrenabile corsa " di P.F.Marcucci, in "Città di Vita", n. 5, Sett.-Ott. 1987, pp. 383-392 . [96]
87.07 La comunione infinita nella speranza di Rafael Laffón (1900 1978) , in "Città di Vita", n. 6, nov.-dic. 1987, pp. 471-479. [97]

1988

88.01 [Rec. a:] Jorge Uscatescu, Anabasis, Cuenca 1987, pp. 38, in "Città di Vita", n. 1., pp. 97-98. [98]
88.02 [Rec. a:] Elena Klutstein, Marsilio Ficino et la théologie ancienne, Olschki, Firenze 1987, pp. 126, in "Città di Vita", n. 1, Genn.-Febbr. 1988, p. 102. [99]
88.03 Alcune ipotesi intorno all'itinerario orfico-cristiano in "De Consolatione" di Michele Pierri, in "L'Albero", nn. 73-74, Genn.-Dic. 1985, pp. 83-92. [100]
88.04 Lo "spasimo d'altezza" e il dialogo infranto di Blas de Otero, in "Città di Vita", n. 2, Marzo-Apr. 1988, pp. 135-146. [101]
88.05 L'itinerario apocrifo di Antonio Machado, in "la collina", Dic. 1987-giugno 1988, nn. 9-10, pp. 14-38. [102]
88.06 E.Mazza, Poesie per Fabio, in "Sinopia", III, 9, 1987, p.48 (giugno 1988). [103]
88.07 Sul Petrarca castigliano di Ángel Crespo, in "Le Lingue del Mondo", a. LII, n.5 / 6 (NS), Sett.-Dic. 1987, pp. 21-25. [104]
88.08 Lorca poeta fuori del mito, in Per Federico Garcia Lorca/ (Studi di G.C. e F.Nuti*), Gubbio 1988, pp. 13-31. [105] Il carissimo amico Prof. Ferdinando Nuti, ordinario di Filosofia nei licei, era originario di Gubbio, uomo politico, anche sindaco di Gubbio, e grandissimo appassionato della figura e opera di FGL. scomparso nel 1997.
8.09 Traduzione di alcune poesie di Max Jacob con Enza Biagini, in "Città di Vita", Maggio-Giugno 1988, n.3, pp. 236-244. [106]
88.10 [Per Salvatore Toma], in M.Nocera e A.Verri., Le rane hanno il pancino chiaro, Per Toto Toma, Ediz. "dopopensionante" del Centro Cult. Pensionante de' Saraceni", Lecce1988, n.n. [107] Cartella con testi di autori vari in ordine alfabetico. [107]
88.11 Francisco de Quevedo e alcuni riferimenti a Marziale, in "LeLingue del Mondo", LIII, n.3 (NS), Maggio-Giugno 1988, pp. 26-34. [108] poi, in "Tradizione dell'antico nelle letterature e nelle arti d'Occidente/Studi in memoria di M.Bellincioni Scarpat", Bulzoni, Roma 1990, pp. ® 97.06
88.12 [Voce:] Francisco de Quevedo, in "Enciclopedia Virgiliana" Istituto Treccani, Roma 1988, vol.IV, 371-373. [109] ®97.06
88.13 [Premessa a:] L'ancella del Signore/ Oratorio sul testo di R. Ricchi / musica di P. L. Zangelmi . [110]
1ªesec. nella Chiesa di S.Salvatore in Ognissanti il 23.XII.88 con titolo redazionale Una donna nell'ombra del sacrificio, pp. 3-4.

1989

89.01 A.Machado, I Poesias completas II Prosas completas, edic. crítica de Oreste Macrí, con la colaboración de G.C., Espasa-Calpe, Madrid 1989, pp. 2545. [111]
89.02 Los "Elogios" como hipótesis experimentales / CXLIX "A Narciso Alonso Cortés, poeta de Castilla", in "Ínsula", nn. 506-507, p. 21-22 (num.dedic.a A.M.per il 50° della morte). [112]
89.03 Discorso pronunciato a Madrid (Patio de los Naranjos del Ayuntamiento) per la presentazione di 89.01, in "La Vanguardia", 21.2.89. [113]
89.04 Bibliografia degli scritti di O. M. a cura di G.C., Dipart. di Lingue e Letterature Neolatine, Univ. degli Studi di Firenze,Opus Libri,Firenze 1989, pp. 117. [114]
89.05 Dolci fiabe iquietanti, in "Nuovo Corriere", Siena, a.II, n. 16, 12.4.1989, p. 12. [115] titolo redazionale per "Il paese incantato" di Leandro Tassoni.
89.06 La quieta pienezza della morte come fiore della speranza in Luca Ghiselli, in "Città di Vita", n.2, Marzo-Aprile 1989, pp. 145-154. [116]
89.07 [Rec.a:] M. Cheymol, M.A.Asturias dans le Paris des "années folles", in "Rivista di Letterature Moderne e Comparate", vol. XLII, fasc. 1, Gennaio-Marzo 1989,pp. 93-97. [117]
89.08 Nota sul racconto di M.A.Calvo Roselló, in "la collina", n. 11/13, Dic. 1988-Dic. 1989, NS., p. 104. [118]
89.09 Ángel Crespo, traductor de la "Divina Comedia", in A.C. Antologia poética y crítica literaria, Estudios y documentacón, in "Anthropos", n.97, supl. n.15. [119]
89.11 La valle amorosa di F.Fuschini. Natura e luoghi in "L'ultimo anarchico", in "Renovatio", n. 3, Luglio-Settembre 1989, pp. 361-408. [120]
89.12 II puntata, in "Renovatio", n.4, Ottobre-Dicembre 1989, pp. 537-587. [121]
89.13 Francisco de Quevedo y la "devota elegancia" de Juvenal, in "Homenaje a Antonio Gallego Morell", Granada 1989, 3 voll., I, pp.351-369. [122] ® 97.06

1990

90.01 Relaciones con el enemigo en Las "Moradas del castillo interior" de Teresa de Ávila, in La espiritualidad española del siglo XVI /Aspectos literarios y lingüísticos, M.J.Mancho Duque (ed.), "Actas del Congreso - Ávila 25-27- XI- 1988, pp. 45-69. [123]
90.02 [Introd a:] J.Ortega y Gasset, Discorso sulla caccia, Vallecchi, Firenze 1990, (Introd. di G.C., pp. 5-8). [124]
90.03 Filología y retórica en la poética integral de F.Quevedo, in "Dicenda.Cuadernos de Filología Hispánica", Granada 1987 (ma 1990), n.7, pp. 173-190. [125] ®97.06
90.04 [Introd. a:] A.D'Elia, Le ombre del tempo, Lacaita, Manduria-Bari-Roma 1990, pp. 5-9. [126]
90.05 Intorno al tema del soggetto e sue avventure e patologie, in "la collina", a. VII, nn. 14-15, Gen.-Dic. 1990 (III serie), pp. 57-60.[127]
90.06 Lo spasimo della ricerca del Dio occulto in C.Bousoño, in"Città di Vita", n. 6, Nov.-Dic. 1990, pp. 563-572. [128]
90.07 C.Bo e la "replica" a Unamuno, in "Città di Vita", n.6, Nov.-Dic. 1990, pp. 587-594. [129]

1991

91.01 La passione della terra e la comunità del sacrificio in León Felipe, in "Città di Vita", n.1, Genn.-Febbr. 1991, pp. 22-34. [130]

91.02 R.Barzanti, G.C. e O.Macrí, Federico Garcia Lorca, Todo un hombre, a cura di D.Muscò, Assoc. Cult. "la collina", Siena 1991, pp. 59-91.
[131]
91.03 Palabras liminares de G.C. a B.Sesé, Claves de A.Machado, Espasa-Calpe, Madrid 1991 (Col. Austral), pp. 11-15. [132]
91.04 Dios y la voluntad (para un análisis semántico de la Noche oscura" de S. Juan de la Cruz), in "Ínsula", n.537, sept. 1991, pp. 27-29.
[133]
91.05 Dio nella poesia del '900, a cura di R.Ricchi e M.Rosito, Grandi Libri, Firenze 1991. [134] (tr. di G.C.: M. Jacob e P.J.Jouve con Enza Biagini; Hidalgo, Panero, Vivanco, B. de Otero, Unamuno).
91.06 [Rec. a:] B.Sesé Petite vie de S. Jean de la croix, Desclée de Brouwer, Paris 1991, in "San Juan de la Cruz", II etapa, a.VII, n. 8, 1991/II, pp. 307-309.
[135]
91.07 Para recordar / Miscel.lania dedicada a la memoria de Mossén Manuel Manuel MiliAn Boix (Morella, 1908-1989), Amics de (Morella, 1908-1989), Amics de Morella i Comarca 1991. [136]
91.08 El fantasma de la perfecta forma en las silvas de Jáuregui, in "La silva", l.er Encuentro Internacional sobre Poesía Andaluza del Siglo de Oro, Sevilla-Córdoba 26-29.XI.1990, Univ. de Sevilla - Unív. de Cbrdoba 1991, pp. 180-211. [137]

1992

92.01 Francisco de Quevedo e S.Tommaso d'Aquino, in "Atti del IX Congresso Tomistico internazionale", vol.VI, Pont.Accademia di S.Tommaso, Libr. Editr. Vaticana 1992, pp. 221-230. [138] ®97.06
92.02 Intorno alla poesia di Piero Bigongiari, in "la collina", a.VIII / IX, nn. 16 / 18 Genn.1991-Giugno 1992, III serie, pp. 52-59. [139]
92.03 Intervista su V. Bodini, RAI 1; 1-4-1992, ore 21,30 (F.Doplicher).[140]
92.04 [Nota introduttiva a:] G.Conte, Luna alla volta, Erreci edizioni, Maglie 1992 (Nota Introd. di G.C., pp. 7-11). [141]
92.05 D. Bélanger, Grazie - autobiografia - Unitas et Pax editrice, Roma 1992 [142] Tr. delle poesie di D.B. alle pagine corrispondenti.
92.06 Los "Elogios" de "Campos de Castilla" como hipótesis experimentales : el CXL A José Ortega y Gasset, in "Antonio Machado.
Baeza 1912 / 1989 (J. Paredes Núñez ed.), Univ. de Granada 1992, pp. 102-147.[143]
92.07 Mare e memoria in "Retornos de lo vivo lejano" di Rafael Alberti, in "Quaderni Ibero-Americani, n. 71, Giugno 1992, pp. 430-439. [144]
92.08 [Parole introduttive a:] M.Corsinovi, Il cacciatore cieco, Forum /Quinta Generazione, Forlí 1992, pp. 7-8. (con scritti introd. di M.Luzi e G.C.). [145]
92.09 Intorno ad alcune approssimazioni critiche di Adelia Noferi (Note sul linguaggio e i modelli), in "Paradigma", n.10, Ottobre 1992, pp. 25-35. [146]
92.10 [Rec. a:] Imágenes de Francia en las letras españolas, Barcelona 1987, in "Rivista di Letterature Comparate", vol. XLV, fasc. 2, 1992, pp. 187-195. [147]
92.11 Per un'analisi semantica della "voluntad"nella "Noche oscura" di S . Juan de la Cruz, in "Rivista di Letterature Moderne e Comparate", vol.
XLV, n.s., fasc.
3, Luglio - Settembre 1992, pp. 215-230. [148] ® 95.02 traduz. spagnola dello stesso.
92.12 Los "Elogios" de "Campos de Castilla" como hipótesis experimentales: el poema CXLIII A J.R.J. cantor de "Arias tristes", in "Estudios sobre Antonio Machado" publicados por Th. Berchem e H.Laitenherger, Aschendorf verlag, Münster 1992, pp. 23-46 ("Atti del Convegno di studio -Würzburg 23-25-XII-1989). [149]

1993

93.01 Para una lectura de Virgilio en F. de Quevedo y Fray Luis de León, in "Edad de Oro", Depart. de Filologia Espalola, Univ. Autónoma de Madrid, 1993, pp. 61-70. [150] ®97.06
93.02 El modelo general de la semántica del "deseo" en la primera declaración de la "Llama de amor viva" (texto B), Junta de Castilla y León, "Actas del Congreso Internacional Sanjuanista", Avila 1993, t. I, pp. 33-44. [151]
93.03 Intorno alle prose edite e inedite di Antonio Machado nei manoscritti di Burgos, in "Actas del Congreso Internacional - Antonio Machado hacia Europa" ( ed. de P. L. Àvi1a), Visor Libros, Madrid 1992, pp. 97-104. [152]
93.04 Tres poetas sobre un poeta (Antonio Carvajal, José Agustín Goytisolo y Luis Antonio de Villena sobre Antonio Machado ) in "Machadianas", n. 12, ed. de J.Issorel, CRILAUP, Univ. de Perpignan 1993, pp. 37-45. [153]

1994

94.01 Los "Elógios" de "Campos de Castilla como hipótesis experimentales : (El CXXXIX a Don Francisco Giner de los Ríos, in "A, Machado hoy (1939-1989) Coloquio internacional organizado par la Fundación A.M. y la Casa Velázquez, Madrid 11-13 de Mayo de 1989, edic. al cuidado de P.Aubert, Madrid 1994, pp. 165-183. [154]
94.02 Alcune note su "Retornos de lo vivo lejano" di Rafael Alberti: La memoria come continuità e identità del soggetto poetico oltre il tempo e lo spazio, in "A piú voci / Omaggio a D. Puccini", a cura di N.Bottiglieri e G.C.Marras, Bibl. a cura di A.Renzetti, All' Insegna del Pesce d'Oro di V. Scheiwiller, Milano 1994, pp. 96-102. [155]
94.03 Uno sguardo su " la collina", in La collina / Storia di una passione, a cura di D.Muscò, con due testimonianze di G. De Santi e G.C., Indici 1984-1994, in " la collina" compie 10 anni, a. IX/XI, nn. 19-23, Luglio 1992 -Dicembre 1994, III serie, pp. 33-34. [156]
94.04 Nota sui racconti di "Simeone", Ibidem, pp. 318-321. [157]
94.05 Pittura e poesia nella poetica integrale di J.R.J. : il "Diario de un poeta recién casado", in "la collina", a.IX/XI, nn. 19/23, Luglio 1992-Dicembre 1994, III serie, pp. 184-197. [158]
94.06 Lucano in Francisco de Quevedo: "labbra divine" e "midolla infernale", in "Scritti in onore di Cesare Grassi per il suo ottantesimo compleanno / Saggi, testimonianze, ricordi", Prato 1994. pp. 105-115. [159] ® 94.10 variato ®97.06.
94.07 [Pref. a:] .M.Canfield, Caza de altura / Poemas 1968- 1993 / Prólogo de G.C., Instituto Caro y Cuervo, Santafé deBogotá 1994, pp. 13-22. [160]
94.08 Per un modello di artista integrale: Francisco Pacheco (1564-1654?), in "Semeia / Itinerari per Marcello Pagnini" , a cura di L Innocenti, F.Marucci, P.Pugliatti, Il Mulino, Bologna 1994, pp. 469-481.
[161]
94.10 Lucano en Quevedo: "Labios divinos" e "infernal médula", in "Hommage à Robert Jammes", édité par F.Cerdan, Anejos de "Criticón", Presses Universitaires du Mirail, Toulouse 1994, pp. 221-230.
[162]
94.06 variato e in lingua spagnola( ®97.06
94.11 Nel settembre 1959, in "Per Antonio Machado / Tarde tranquila, casi / Omaggio alla poesia", a cura di P.L.Ávila, Bulzoni editore, Roma 1994, pp.549-550. [163]
94.12 Sobre "Espacio" de Juan Ramón Jiménez / Los fundamentos del "yo"y el universo conciliado, in "Cuadernos de Zenobia y Juan Ramón", Los Libros de Fausto, n.9, Madrid, otoño de 1994, pp. 23-39.
[164]
94.13 Francisco de Quevedo entre figuras y símbolos de las Indias, in " Lengua y Literatura en la época de los descubrimientos / Actas del Coloquio internacional", Würzburg 1992, Junta de Castilla y León 1994, pp. 97-120.
[165]

1995

95.01 Filosofía y poesía en Antonio Machado, in "Ínsula", n. 577, enero 1995, pp. 31-32. [166]
Numero dedicato ai mss. del fondo machadiano di Burgos - con note e varianti dell'apparato predisposto per il V tomo di Espasa-Calpe. 89.01 (
95.02 Aportaciones para un análisis semántico de la "voluntad" en la "Noche oscura" de San Juan de la Cruz (I Parte, cap.1-2), in "San Juan de la Cruz", segunda etapa, año XI, nn. 15/16, 1995 / I-II, pp. 161-177. [167] 92.10( traduz. spagnola.
95.04 Il "senso dell'amor di Dio" in Santa Teresa de Ávila e il "volo dell'amore" in San Giovanni della Croce, in "Antonio Rosmini, filosofo del cuore? / Philosophia e theologia cordis nella cultura occidentale", Atti del Convegno tenuto a Rovereto il 6-8-X- 1993, a cura di G. Beschin, Morcelliana, Brescia 1995, pp. 147-181. [168]
95.05 Natale 1944, in "La Fera / Il Natale nel folk nelle arti e nella cultura salentina / Numero unico a cura dell'Ass. Cult. "Amici del Presepio La Fera", Lecce, dicembre 1995, p. 14. [169] Racconto autobiografico di G.C. dedicato a suo fratello Luciano, nel 51° anniversario della scomparsa del loro babbo Mario. in ricordo della Mamma Isa e della Nonna Celeste Boreri.
95.06 Il "Machado" di Oreste Macrí, in "l' immaginazione", 125, dicembre 1995, pp. 17-18. [170] Rec. all'edizione del "Machado" pubblicato dalla casa editrice Le Lettere di Firenze.

1996

96.01 Altre notazioni sul tema "Francisco de Quevedo e S.Tommaso d'Acquino", in "Miscellanea Brunero Gherardini", Pont. Accademia di S.Tommaso, Libreria Editr. Vaticana, Città del Vaticano 1996, pp. 138-149.[171] ®97.06
96.02 Identità e verità, etica ed ironia dell'uomo chisciottesco: Sul cap.I, parte II del "Quijote", in AA. VV., Raccontare nella Spagna dei secoli d'oro, Alinea, Firenze 1996, pp. 69-87. [172]
96.03 Smarrimento e redenzione nel canto innamorato di Alessandro Miano, in "Città di Vita", n.1, gennaio-febbraio 1996, pp. 19-26. [173]
96.04 La metodologia comparatistica di Oreste Macrí, in "Per Oreste Macri Atti della giornata di studio / Firenze - 9.12.1994, a c. di A. Dolfi, Bulzoni, Roma 1996, pp. 339-361. [174] Ristampa di 81.01
96.05 [Introduz. a : ] Il sogno della "collina". a cura di D. Muscò, Provincia di Siena - Ass. Cult. "la collina" 1995 [ma uscito nel 1996], pp. 9-11. [175]
96.06 Oreste Macrí, ovvero del malumore di Simeone, in "il cittadino", Siena, 26.6.1996. [176]
96.07 [rec. a:] O.Macrí, La teoria letteraria delle generazioni, F.Cesati, Firenze 1995, in "Nuova Antologia", anno 131, aprile-giugno 1996, fasc. 2198, pp. 366-369. [177]
96.07 S.Teresa, S.Ignazio di Loyola, S.Giovanni della Croce, S.Francesco di Sales, in Storia della teologia, vol.2 da Pietro Abelardo a Roberto Bellarmino, a cura di G.Occhipinti, Edizioni Dehoniane, Roma 1996 (Cap. 21, La teologia spirituale, pp.570-634). [178-181]
96.08 Di una vocazione d'amore, Introd. di G.C. in P.Bigongiari, Tra splendore e incandescenza, a c. di F.Flego, Pezzini Editore, Viareggio 1996, pp.2-13.[182]
96.09 Era il 1942... c'era la guerra, in "La Fèra", Lecce, Dicembre 1996, p. 29. [183] raccontino autobiografico dedicato alla memoria dei miei genitori Mario e Isa.
96.10 Il "cauto guardare" di Sergio Zavoli, in "Il Lettore di Provincia", Ravenna, a. XXVII, n. 96, agosto 1996, pp. 51-55. [184] Uscito nel dicembre 1996.
96.11 Estética, retórica y técnicas de la pintura verbal: el retrato de la "Hija del aire" de Calderón, en Philologica/ (Homenaje al Profesor Ricardo Senabre), Universidad de Extremadura, Cáceres 1996, pp. 129-147. [185]
96.12 [rec. a:] O.Macrí, La vita della parola / Studi montaliani, Le Lettere, Firenze 1996, pp. 457, in "Nuova Antologia", vol.577, fasc. 2201, ottobre-dicembre 1996, pp. 383-86. [186]

1997

97.01 [Nota a:] Martha Canfield, Cuatro poemas, in "Revista Atlántida", Cádiz, n. 13, año 1997, pp. 133-134". [187]
97.02 Per Salvatore Toma / poeta in esilio, Editrice Magliese, Maglie 1997, pp. 48. [188]
97.03 Indagine su alcuni "esercizi" continiani, in "microprovincia", 35, Genn.-Dic. 1997, pp. 33-51 (Numero in omaggio a Gianfranco Contini). [189]
97.04 Mística y humanismo, identidad y eterno en "En torno al casticismo" entre esencia y conciencia de España, in "El joven Unamuno en su época /Actas del Coloquio de Würzburg -1995", Junta de Castilla y León 1997, pp. 71-92. [190]
97.05 [Lettera premessa a:] Anna Vincitorio, L'agguato sommerso, Puntostampa, Firenze 1997, [pp. 3-4] [191]
97.06 Francisco de Quevedo e i suoi "auctores": miti, simboli e idee, Alinea, Firenze 1997, pp. 258. [192] Comprende, rivisti e corretti, con un inedito i nn. 99.11, 88.12, 89.13, 90.03, 92.01, 93.01, 94.06, 94.10, 94.13, 96.01.
97.07 Per un seminario ginnico-linguistico di antropologia esemplare [Commento a:] Oreste Macrí, Le prose del malumore di Simeone, Pezzini, Viareggio 1997, pp. 3-19. [193]
97.08 Sul "Mosè" di M.T.Santalucia Scibona, in AA.VV., Le occasioni del pensiero ed altri saggi critici sulla poesia di M.T. S.S., Masso delle Fate, Signa (Firenze) 1997, pp. 39-45. [194]
97.09 Per ricordare Piero Bigongiari, in "Città di Vita", LII, 5, sett.-ott. 1997, Editoriale, pp. 425-428 [195] In 98.02 una replica con modifiche.
97.10 In attesa del dopo-Natale, in "La Fera", Lecce, Dicembre 1997, pp.32-33. [196]
97.11 La gelida notte ansiosa della terra e la "nostalgia della luce" in Antonia Pozzi, in "Città di Vita", a. 52, n. 6, Nov.-Dic. 1997, pp. 535-541. [197]
97. 12 Per ricordare Lore Terracini, in Una giornata per Lore / Ricordo di Lore Terracini nel primo anniversario della sua scomparsa, Istituto dell'Atlante Linguistico Italiano - Torino 1997, pp. 44. [198]

1998

98.01 Il ricordo di Gaetano Chiappini, in "Nuova Antologia", a. 133, fasc. 2206, gennaio-Marzo 1998, pp. 147-149. [199] In memoria di Oreste Macrí, pronunciate alle esequie nella chiesa dei Santi Fiorentini, via delle Centostelle in Firenze, il giorno 16-2-1998.

98.02 Per ricordare Piero Bigongiari, in "microprovincia", n. 36, Genn-Dic, 1998, pp. 213-218. [200] In 97.09 lo stesso testo variato.
98.03 Movimenti e gesti della memoria e del tempo in "Retornos de lo vivo lejano" di R. Alberti, in "Echi di memoria / Scritti di varia filologia, critica e linguistica / In ricordo di Giorgio Chiarini", a cura di G. Chiappini, Alinea, Firenze 1998, pp. 331-339; pp. 12-13 [la premessa : per Giorgio Chiarini]; pp. 331-339. [201]
98.04 Per Giovanni Quessep, in "Collettivo R", settembre 1996- aprile 1998, pp. 15-16; tradd. pp. 23-24. [202]
98.05 Storia d'un altro Natale perduto, in "La Fera", 13-24 dicembre 1998, pp. 31-32 [203]; un altro racconto autobiografico dedicato alla memoria dell'amico Prof. Calogero Meli di Bronte (Catania)
98.06 La confessione di un pellegrino a Ravenna. Un poema di Piero Bigongiari, in "Il Lettore di Povincia", n. 102, agosto 1998, pp. 3-6 [204]; (esce in dicembre: segue il poema inedito donato dal Poeta - scomparso il 7.10.1997 -"Confessione di un pellegrino a Ravenna" , pp. 7-10).
98.07 Un díptico de esperanza de Miguel de Unamuno in "Estudios en honor del Prof. Josse de Kock", University Press, Leuven 1998, pp. 629-637 [205]
98.08 "Et sui eum non receperunt": l'umile e ferma risposta di Pietro in Fina García Marruz, in "Città di Vita", 6, Settembre-Ottobre 1998, pp. 457-458 [206] Present. ante le traduzioni di A. Ciabatti.
98.09 Feliciano Rolán, un poeta dimenticato, in "Giornale di Bordo", 1998, pp. 32-37 [207]
98.10 Ricordi di un discepolo, in "omaggio a Mons. Brunero Gherardini nel cinquantesimo di ordinazione sacerdotale 1948-1958", pp. 15-19 [208] Discorso pronunciato a Prato nel Monastero di S. Niccolò, il 15-6-1998.

1999

99.01 Le tre "voluntates" di Santa Teresa d'Ávila, in "Angeli e poeti", 1, gennaio 1999, pp. 37-40.


LAVORI IN CORSO DI STAMPA

Per una lettura della poesia di A. Miano: figure, movimenti e convergenze con la mistica ispanica, in "Atti della giornata di Studi", Univ. Cattolica - Milano [192]
Piero Bigongiari e il viaggio circolare della dolce malinconia, della speranza e della solitudine, dell'abbandono e dell'amore, in "Atti della giornata di studi", Amm. Prov. di Firenze, Quaderni del Battello Ebro 1997, pp. [193]
Panorama della poesia spagnola del '900, G. Miano editore, Milano [194]
Ragioni umane e mito nel personaggio di Semiramis (Note sul I atto de "La Hija del aire" parte prima, di P. Calderón de la Barca), in Misc. in onore Rinaldo Froldi, Univ. di Bologna. [195]
Memoria e tempo in "Retornos de lo vivo lejano" di Rafael Alberti, in Misc. in onore di Mario di Pinto, Univ. di Napoli. [196]
Bibliografia degli scritti di Oreste Macri, aggiornata, riveduta e corretta a cura di G.C., Alinea Editore, Firenze [197]
Con Eugenio Montale a Porto Corsini [200] La fortuna di Federico Garcia Lorca in Italia [202]
La fortuna di Jorge Guillén in Italia [203]
Un poeta buscando su ontología Atti delle giornate di studio su Eielson a Londra [210]
El círculo herreriano: el "verdadero retrato" de una sublimada experiencia
Conferenze della Academia de Buenas Letras di Siviglia [212]
Il "Romancero gitano" di Federico García Lorca: metamorfosi sperimentale del mito [219] per Roma III Univ. - Teatro "Eliseo" (19.1.1998).
Il triangolo delle volontà nel "Prologo" della "Vita" di Santa Teresa d'Ávila [214]
La esperanza como garantía divina de la dignidad humana en un poema de Miguel de Unamuno [miscellanea Berchem] 215]
L'"Inno" a Santa Teresa di Richard Crashaw [216]
intervento al convegno L'Europa e il fattore umano / Firenze, Barcellona e Lione, tre identità storico-urbane a confronto [introduzione all'intervento dell'Arch. Eugenio Martera] [217]
Identidad, distancia y misticismo en la obra de Angel Ganivet [218]
Figure e memoria dei poeti amici e della poesia in "RVL" di R.Alberti (Roma - Univ. III) [219]
Identità ed esclusione in "Reminiscenze e Rammarichi" di Piero Polito [220]
Per Ubaldo Bardi[221]
La firme y humilde respuesta de Pedro en la poesía de Fina García Marruz [222]
Algunas claves de lectura de "Impresiones y paisajes" di Federico García Lorca: la difìcil composición de la totalidad - Wurzburg[225]
Meditación sobre algunas palabras de amor de Manuel Ruiz Amezcua [226]

 

 




Prof. Lucia Lazzerini
 

LUCIA LAZZERINI - BIBLIOGRAFIA

1970

1.Rec. ad A. Russi, Il canto XXXII del Paradiso, in «Studi danteschi», XLVII, p. 301.

2.Rec. a S. Pasquazi, Il canto XXIX del Paradiso, in «Studi danteschi», XLVII, pp. 309-310.

3.Rec. a M. Apollonio, Il canto XXXIII del Paradiso, in «Studi danteschi», XLVII, p. 310.

1971   

4. «Per latinos grossos...». Studio sui sermoni mescidati, in «Studi di filologia italiana», XXIX, pp. 219-339.

5.Lippo Topo, in «Lingua nostra», XXXII, pp. 35-38.

6. Rec. a F. Allevi, Con Dante, la Sibilla ed altri (dagli antichi al volgare), in «Studi danteschi», XLVIII, pp. 238-239.

7.Rec. ad A. Gallo, Francescanesimo di Dante, in «Studi danteschi», XLVIII, pp. 241-242.

8.Rec. a P. Brezzi, Dante e gli Angioini, in «Studi danteschi», XLVIII, pp. 284-285.

9.Rec. ad A. Consoli, La politica nel pensiero e nel sentimento di Dante, in «Studi danteschi», XLVIII, p. 285.

10.Rec. a B. Lucrezi, Iconografia pre-dantesca nel mosaico pavimentale della cattedrale di Otranto, in «Studi danteschi», XLVIII, p. 286.

11.Rec. a V. Mariani, L'arte dell'Italia meridionale contemporanea a Dante, in «Studi danteschi» XLVIII, p. 287.

12.Rec. a G. Pellecchia, Dante e la Ciociaria, in «Studi danteschi», XLVIII, p. 288.

13.Rec. a Paul Renucci, Dante e gli Svevi, in «Studi danteschi», XLVIII, pp. 288-289.

14.Rec. ad A. Pagliaro, Comunità linguistica e lingua comune nella dottrina linguistica di Dante, in «Studi danteschi», XLVIII, p. 292.

15.Rec. ad A. Bacci, Caratteristica particolare della poesia dantesca, in «Studi danteschi», XLVIII, p. 295.

16.Rec. a G. Vallese, Dante poeta cristiano, in «Studi danteschi», XLVIII, p. 299.

17.Rec. a G. Contini, Manoscritti meridionali della Commedia, in «Studi danteschi», XLVIII, p. 299.

18.Rec. a F. Russo, Dante e Gioacchino da Fiore, in «Studi danteschi», XLVIII, p. 300.

19.Rec. a U. D'Aquino, Una chiosa su Pier della Vigna, in «Studi danteschi», XLVIII, p. 306.

20.Rec. a Y. Batard, La Divine Comédie de Botticelli, in «Studi danteschi», XLVIII, p. 314.

21.Rec. a C. De Biase, L'edizione napoletana del «Comento» di Niccolò Tommaseo alla «Comedia», in «Studi danteschi», XLVIII, p. 316.

22.Rec. ad A. De Fazio, Dante e Campanella, in «Studi danteschi», XLVIII, p. 316.

23.Rec. a F. Figurelli, Dante nella critica di F. De Sanctis, in «Studi danteschi», XLVIII, pp. 316-317.

24.Rec. a P. Giannantonio, I commentatori meridionali della «Divina Commedia», in «Studi danteschi», XLVIII, p. 317.

25. Rec. ad A. Iodice, Un difensore dell'ortodossia di Dante: san Roberto Bellarmino, Cardinale Arcivescovo di Capua, in «Studi danteschi», XLVIII, p. 318.

26.Rec. a M. Marcazzan, Presenza di Dante nella cultura europea, in «Studi danteschi», XLVIII, p. 318.

27.Rec. a G. Mazzacurati, La critica dantesca di Francesco Torraca e la «seconda scuola» del de Sanctis, in «Studi danteschi», XLVIII, p. 319.

28.Rec. a G. Palumbo, Il codice 492 della Biblioteca di S. Francesco nella Comunale di Assisi, in «Studi danteschi», XLVIII, p. 321.

29.Rec. a G. Paparelli, Dante e Vico, in «Studi danteschi», XLVIII, pp. 321-322.

30.Rec. a T. Pisanti, Ezra Pound e Dante, in «Studi danteschi», XLVIII, p. 322.

31.Rec. a V. Russo, Gli studi danteschi di Francesco d'Ovidio e la tradizione filologica italiana, in «Studi danteschi», XLVIII, p. 323.

32.Rec. a M. Sansone, Dante e Benedetto Croce, in «Studi danteschi», XLVIII, p. 324.

33. Rec. a M. Santoro, Settembrini e Dante, in «Studi danteschi», XLVIII, p. 324.

34.Rec. ad A. Vallone, Gli studi danteschi di Giovanni Gentile, in «Studi danteschi», XLVIII, p. 326.

1972

35.Rec. a E. M. Fusco, Templum. Letture dantesche, in «Studi danteschi», XLIX, p. 258.

36.Rec. a B. Cordati Martinelli, Quando s'insegna Dante, in «Studi danteschi», XLIX, p. 281.

37.Rec. a G. Viti - M. Messina, Antologia della critica letteraria-dantesca-storica, in «Studi danteschi», XLIX, p. 349.

1973

38.L'Ambleto, o della barbarie ritrovata, in «Paragone-Letteratura», 282, pp. 56-73.

1975

39.Macbetto, o del rejet, in «Paragone-Letteratura», 302, pp. 86-93.

1976

40.Nota su "pamber": una ricostruzione semantica, in «Studi di filologia italiana», XXXIV, pp. 401-409.

1977

41.Il ‘greghesco' a Venezia tra realtà e ludus, in «Studi di filologia italiana», XXXV, pp. 29-95.

42.Una lettura folenghiana, in Testi e interpretazioni. Studi del Seminario di filologia romanza dell'Università di Firenze in onore di Gianfranco Contini, Milano-Napoli, Ricciardi, pp. 409-424.

43.Arlecchino, le mosche le streghe e 1e origini del teatro popolare, in «Studi mediolatini e volgari», XXV, 93-155.

1979

44. La Spagnolas. Commedia di Andrea Calmo, Milano Bompiani, 1979.

45. Antico veneto avoia = antico francese avoi /AOI?, in «Medioevo romanzo», VI, pp. 216-226.

46. Registri intermedi tra latino e volgare nell'alto medioevo. I. Postilla all'indovinello veronese, Firenze, Noccioli.

47.Per una nuova interpretazione dell'Alba bilingue (cod. Vat. Reg. 1462), in «Studi medievali», XX, pp. 139-179.

 1980

48. Silenzio in Liguria: vittoria di un'incerta mattina, in «Paragone-Letteratura», 360-362, pp. 122-127.

49.Rec. a M. Allegretto, Il luogo dell'amore. Studio su Jaufre Rudel, in «Studi medievali», XXI (1980), pp. 457-459.

1981

50. Parole calmiane (giunte e correzioni alla "Spagnolas"), in «Studi mediolatini e volgari», XXVIII, pp. 133-152.

51. «Cornar lo corn»: sulla tenzone tra Raimon de Durfort, Truc Malec e Arnaut Daniel, in «Medioevo romanzo», VIII, pp. 339-370.

1982

52. Aux origines du macaronique, in «Revue des Langues Romanes», LXXXVI, pp. 11-33.

53.Preistoria degli zanni. Mito e spettacolo nella coscienza popolare, in Scienze, credenze occulte, livelli di cultura. Atti del Convegno Internazionale di Studi (Firenze, 1980), Firenze, Olschki, pp. 445-475.

1983

54.Voce [in neerlandese] Poemi Francoveneti of Francoitaliani, in Moderne Encyclopedie van de Wereldliteratuur, Weesp/Antwerpen, De Haan/Standaard, vol. VII, p. 273.

55.Voce [in neerlandese] Ruzzante (Angelo Beolco), in Moderne Encyclopedie van de Wereldliteratuur cit., vol. VIII, pp. 212-213.

1984

56. Macaronee provenzali, a cura di F. Garavini e L. Lazzerini, Milano-Napoli, Ricciardi.

57.Voce [in neerlandese] Tommaseo, Nicolò, in Moderne Encyclopedie van de Wereldliteratuur cit., vol. IX, pp. 316-317.

1985

58. Audigier. Poema eroicomico antico-francese in edizione critica, con versione a fronte, introduzione e commento, Firenze, Sansoni.

59. Scheda viterbese per Inf. XIV, pp. 79-80, in «Studi danteschi», LVII, pp. 1-10.

60. Nuove osservazioni sull'Alba bilingue, in «Medioevo romanzo», X, 1985, pp. 19-35.

61. Trad. italiana dell'art. di L. Spitzer Marie de France Dichterin von Problem-Märchen (Maria di Francia autrice di favole problematiche, in L. Spitzer, Saggi di critica stilistica. Maria di Francia - Racine - Saint-Simon, Firenze 1985, pp. 15-68).

62.Trad. italiana dell'art. di L. Spitzer The Prologue to the Lais of Marie de France and Medieval Poetics (Il prologo ai Lais di Maria di Francia e la poetica medievale, in L. Spitzer, Saggi di critica stilistica cit., pp. 69-81).

63. Trad. italiana dell'art. di L. Spitzer La «Lettre sur la baguette de coudrier» dans le Lai du Chievrefeuil (La «lettera sulla bacchetta di nocciòlo» nel Lai du Chievrefeuil), in L. Spitzer, Saggi di critica stilistica cit., pp. 82-94.

1986

64.Fra ecdotica e antropologia. Indagine sulla fruizione diacronica di "Audigier", in «L'immagine riflessa», IX, pp. 311-324.

65.A propos de l'Aube de Fleury; in «Romania», CVII, pp. 552-553.

66.Art./rec. a G. Contini, Il Fiore e il Detto d'Amore attribuibili a Dante Alighieri, in «Medioevo romanzo», XI, pp. 133-143.

67.Art./rec. a M. Degli Innocenti, L'Elucidario. Volgarizzamento in antico milanese dell'Elucidarium di Onorio Augustodunense, in «Medioevo romanzo», XI, pp. 462-465.

 1988

68. Il testo trasgressivo. Testi marginali; provocatorî, irregolari dal Medioevo al Cinquecento, Milano, Franco Angeli.

69. Osservazioni sull'edizione della "Rodiana", in «Quaderni veneti», VIII, pp. 147-159.

70. Un ‘contrafactum' calmiano (addendo viterbese alla tradizione delle «Bizzarre Rime»), in «Studi di filologia italiana, XLVI, pp. 253-263.

71. Art./rec. a M. Zaggia, Macaronee minori. Zanitonella - Moscheide - Epigrammi, in «Studi mediolatini e volgari», XXXIV, pp. 208-220.

1989

72.Dal Mistero della Passione di Jean Michel (Angers 1486) - Dal Mistero della Passione di Arnoul Greban (circa 1450). Introduzione, brani scelti e tradotti da L. L., in G. Testori, Maddalena, Franco Maria Ricci, Milano, pp. 101-143.

73. Postilla al corn:"raboi", in «Medioevo romanzo», XIV, pp. 39-50.

74. Quelques réflexions à propos du plurilinguisme théâtral au XVIe siècle, in Aspects du théâtre populaire en Europe au XVIe siècle, Actes du Colloque de la Société Française des Seizièmistes, SEDES, Paris, pp. 181-189.

75.Da quell'arzillo pulpito. Sermo humilis e sermoni macaronici nel quaresimale autografo di Valeriano da Soncino O.P., in «Medioevo e Rinascimento», III, pp. 171-239.

76.Rec. a M. Jeanneret, Des mets et des mots: banquets et propos de table à la Renaissance, in «Rivista di Letterature moderne e comparate», XLII, pp. 409-411.

1990

77.Marcabru, «A l'alena del vent doussa» (BdT293, 2): proposte testuali e interpretative, «Messana», 4, pp. 47-87.

1991

78. Gigio Artemio Giancarli, Commedie. La Capraria - La Zingana, edizione critica, traduzione, note e glossario, con un'appendice sulla Medora di Lope de Rueda, Padova, Antenore [Premio Brunacci-Monselice 1991 per la migliore opera sulla cultura veneta].

79. Fra Salimbene predicatore, in Salimbeniana (Atti del Convegno per il VII centenario di Fra Salimbene), Bologna, Radio Tau, pp. 133-143.

1992

80.Un caso esemplare: Marcabru, IV, «Al prim comens de l'ivernaill, in «Medioevo romanzo», XVII, pp. 7-42.

81.Baldus di Teofilo Folengo (Merlin Cocai), in Letteratura Italiana Einaudi, Le Opere, pp. 1033-1064.

1993

82.A proposito di due Liebesstrophen pretrobadoriche, in «Cultura Neolatina», LIII, pp. 123-134.

83.Varianti d'autore o infortuni di copista? Recensio e interpretatio nel caso di Marcabru, IV (Al prim comens de l'ivernaill), in La filologia romanza e i codici (Atti del Convegno di Messina, 1991), II, pp. 629-648.

84. La trasmutazione insensibile. Intertestualità e metamorfismi nella lirica trobadorica dalle origini alla codificazione cortese, in «Medioevo romanzo», XVIII, pp. 153-205 e 313-369.

85. Merlin Cocai in Provenza (echi folenghiani in Antonio Arena), in Teofilo Folengo nel V centenario della nascita (Atti del Convegno), Firenze, Olschki, pp. 373-386.

86. Ancora su ‘pagar di doppioni', in Omaggio a Gianfranco Folena, Padova, Editoriale Programma, III, pp. 2451-2460.

1994

87. Bernardino da Feltre, Merlin Cocai e la lingua dei fratres tra Quattrocento e Cinquecento, in Bernardino da Feltre a Pavia. La predicazione e la fondazione del Monte di Pietà, Atti della giornata di studio (Pavia, 1993), Como, pp. 17-26.

88. Il teatro, in La letteratura romanza medievale, a cura di C. Di Girolamo, Bologna, Il Mulino, pp. 308-338 (bibliografia alle pp. 426-432).

1995

89. Le fate e la follia. Credenze popolari e veleni sociali nel "Jeu de la Feuillée", in «Le forme e la storia», VII, pp. 85-127.

1996

90. Petrarca, il salmo 74,9 e l'anello mancante, in «Studi di Filologia italiana», 54, pp. 177-182.

91.Briciole marcabruniane, in Studi di Filologia medievale offerti a d'Arco Silvio Avalle, Milano-Napoli, Ricciardi, pp. 217-237.

92. Bonagiunta, il nodo e la vista recuperata, in Operosa parva per Gianni Antonini, Verona, Valdonega, pp. 47-54.

1997

93. Il Fiore, il Roman de la Rose e i precursori d'oc e d'oil, in Z. G. Baranski - P. Boyde (eds.), The Fiore in Context, University of Notre Dame Press, pp. 137-151.

94.Appunti e riflessioni in margine all'ecdotica di Gianfranco Contini, «AnticoModerno», 3, pp. 7-25.

1998

95. L'allodetta e il suo archetipo. La rielaborazione di temi mistici nella lirica trobadorica e nello Stil novo, in Sotto il segno di Dante. Scritti in onore di Francesco Mazzoni, a cura di L. Coglievina e D. De Robertis, Firenze, Le Lettere, pp. 165-88.

96.Un hapax di Peire Vidal, in Echi di memoria. Scritti di varia filologia, critica e linguistica in ricordo di Giorgio Chiarini, Firenze, Alinea.

97. Folengo, in Antologia della poesia italiana diretta da C. Segre e C. Ossola, II, Torino, Einaudi, pp. 593-627.

1999

98. Mouvement langagier, hapax, mostri e chimere, in Filologia classica e filologia romanza: esperienze ecdotiche a confronto. Atti del Convegno (Roma 25-27 maggio 1995), a cura di A. Ferrari, Spoleto, Centro italiano di studi sull'alto medioevo, pp. 241-57.

99. Il nome della dama del corn, in «Rivista di Studi testuali», I, pp. 119-35.       

100. «Superfluum puto apertas ineptias confutare». Minime precisazioni sull'Alba bilingue, in «Romanica Vulgaria» - Quaderni 16-17, pp. 5-40.

101. Voce Baldus [di Merlin Cocai, pseud. di Teofilo Folengo] in Letteratura italiana Einaudi - Dizionario delle opere, vol. I, pp. 83-84.

102. Voce Cantici di Fidenzio [di Camillo Scroffa] in Letteratura italiana Einaudi - Dizionario delle opere, vol. I, p. 140.

103. Voce Caos del Triperuno [di Merlin Cocai, pseud. di Teofilo Folengo], in Letteratura italiana Einaudi - Dizionario delle opere, vol. I, p. 154.

2000

104. Gli enigmi di Chrétien de Troyes: un ‘senso ulteriore' in «Erec et Enide»? in AA. VV., Carmina semper et citharae cordi. Études de philologie et de métrique offertes à Aldo Menichetti, Genève, Slatkine, pp. 117-134.

105. Un'ipotesi sul dittico marcabruniano dell'Estornel, in «Studi mediolatini e volgari», 46, pp. 121-166 [versione aggiornata di n° 110].

106. Voci Macaronea [di Michele di Bartolomeo, detto Tifi Odasi], Macaronee [di Bassano da Mantova], in Letteratura italiana Einaudi - Dizionario delle opere, vol. II, pp. 3-4.

107.Voce Moscheide [di Merlin Cocai, pseud. di Teofilo Folengo], in Letteratura italiana Einaudi - Dizionario delle opere, vol. II, p. 84.

108. Voce Zanitonella [di Merlin Cocai, pseud. di Teofilo Folengo], in Letteratura italiana Einaudi - Dizionario delle opere, vol. II, p. 732.

2001

109. Letteratura medievale in lingua d'oc, Modena, Mucchi.

110.Presenze bibliche nella poesia trobadorica: un'ipotesi sul dittico marcabruniano dell'Estornel, in La scrittura infinita. Bibbia e poesia in età medievale e umanistica, a cura di F. Stella, Galluzzo (Firenze), SISMEL, pp. 459-492 [in realtà anteriore al n° 105].

2002

111.Ricordo di d'Arco Silvio Avalle, in «Studi Danteschi», 67, pp. 241-50.

2003

112. Audigier. Il cavaliere sul letamaio, Roma, Carocci [edizione riveduta, ampliata e aggiornata del n° 55].

113. Osservazioni testuali in margine al discordo trilingue «Aï faus ris», in «Studi Danteschi», 68, pp. 140-165.

2004

114.  Medioevo a luci rosse, in «Medioevo» (gennaio).

115. Recensioni e strafalcioni. Di nuovo sulla questione dell'Alba bilingue, in «Cultura Neolatina», 64, pp. 311-17.

2005

116. La commedia poliglotta del Cinquecento e la teologia del cielo aperto, in La maschera e l'altro. Atti del Convegno di studi (Firenze, 1-3 aprile 2004), Firenze, Alinea, pp. 117-41.

117. Une jalousie particulière. La reina de Fransa dans le Roman de Flamenca, in Études de langue et de littérature médiévales offertes à Peter T. Ricketts, Turnhout, Brepols, pp. 47-57.

118. El Libro de Alexandre y sus (presuntos) enigmas, in «Cultura Neolatina», 65, pp. 99-152.

119. Ricordo di d'Arco Silvio Avalle, in Per d'Arco Silvio Avalle. Ricordi lettere immagini, Galluzzo (Firenze), SISMEL [cfr. n° 108].

120. Observaciones textuales sobre la Medora de Lope de Rueda y su fuente (la Zingana de Gigio Artemio Giancarli), in Filologia dei testi a stampa (area iberica), a cura di P. Botta, Modena, Mucchi, pp. 47-56.

2006   

121. Romanzi arturiani e lirica d'oc: casi problematici d'intertestualità, fra animali misteriosi e perfide donzelle, in Materiali arturiani nelle letterature di Provenza, Spagna, Italia, a cura di M. Lecco, Alessandria, Edizioni dell'Orso, pp. 41-71.

122. Zoonimi e cruces interpretative nella lirica dei trovatori: i casi di Marcabru e Peire de Cols, in «Cultura Neolatina», 66, pp. 7-44.

123. Altre schede per il «Libro de Alexandre», in Amicitiae munus. Miscellanea di studi in memoria di Paola Sgrilli, La Spezia, Agorà, pp. 76-87.

124. La figurina del Paduanus nella tenzone tridialettale del Canzoniere Colombino e la formazione del linguaggio teatrale in area veneta, in La cultura volgare padovana nell'età del Petrarca, Atti del Convegno Monselice-Padova, 7-8 maggio 2004, a cura di F. Brugnolo e Z. L. Verlato, Padova, Il Poligrafo, pp. 49-84.

2007

125. Per l'interpretazione del Cligès, in Scritti di Filologia romanza offerti a Valeria Bertolucci Pizzorusso, Pisa, Pacini, pp. 845-864.

2008

126. Alba di Fleury - Bibliografia ragionata, in http://www.rialto.unina.it/

 




Prof. Giovanna Princi
   

 

1978 - Rec. a P. Boyde, Dante's Style in His Lyric Poetry, Cambridge, At the University Press, 1971, in "Metrica", I (1978), pp. 290-292.

1979 - Etimo germanico e itinerario italiano di PIZZA, in "Archivio Glottologico Italiano", XLIV (1979), pp. 42-89.

1982 - Rec. a The Dating of Beowulf, ed. by C. Chase, published in association with the centre for Medieval Studies (Univ. of Toronto) by Univ. of Toronto Press, Toronto-Buffalo-Londra 1981, in "AION. Filologia Germanica", XXV (1982), pp. 252-258.

1983 - Le Glosse di Kassel alla luce di un longobardismo ospitato nel ‘romanico' dei lemmi, in "Feor ond neah". Scritti di Filologia germanica in memoria di A. Scaffidi Abbate, a cura di P. Lendinara e L. Melazzo, Palermo, Stampatori tipolitografi associati, 1983 ("Annali della Facoltà di Lettere e Filosofia della Università di Palermo. Studi e ricerche", 3), pp. 317-337. 

1983 - Restituzione germanica di un tecnicismo giuridico longobardo: ZAVA (Rachis 10), in "AION. Filologia Germanica", XXVI (1983), pp. 185-217 [Appendice I. Esempi di estrapolazione meccanica nei glossatori medievali di testi giuridici longobardi, pp. 211-214; Appendice II. FABULA ‘contratto' come calco di long. MAL: attestazioni mediolatine e italiane dialettali, pp. 215-217].

1984 - Tra folclore germanico e latinità insulare: Presenze del "Liber Monstrorum" e della "Cosmographia" dello Pseudo-Etico nel "Beowulf" e nel Cod. Nowell, in "Studi Medievali", S. III, vol. XXIV (1984), pp. 681-720 [Appendice I. Un sostegno ecdotico alla genesi insulare del "Liber Monstrorum", pp. 716-717; Appendice II. Sul motivo del sangue che deteriora e del sangue che irrobustisce, pp. 718-720].   

1984 - Recupero di un lemma germanico e connesse questioni etimologiche (WALAPAUS in Rotari, WALA nel "Beowulf", francese GALON, italiano GALA, e tedesco POSSE), in "AION. Filologia Germanica", XXVII (1984), pp. 135-205.

1986 - (con E. Vecchio Kevorkian), Glossario dei Glossari a testi italiani anteriori al Quattrocento. Bibliografia, Firenze, Presso l'Accademia della Crusca, 1986, pp. xi, 201. 

1987 - Un nodo germanico della etimologia italiana (e romanza): PIZZARE/PINZARE/PIZZICARE, PIZZO, IMPINZARE; e PAISSA (con postille a PIZZA ‘focaccia'), in "Studi di Lessicografia Italiana", IX (1987), pp. 129-324 (le pp. 131-154 in collaborazione con M. Braccini)

1988 - Un uovo di Colombo etimologico? ALDIO = mezzo-servo, Pisa, Giardini, 1988, pp. 25. 

1988 - L'Inno di Caedmon e la sua leggenda. Una bibliografia annotata, Urbino 1988 ("Quaderni dell'Istituto di Linguistica dell'Università di Urbino", 5), pp. xii, 151.

1989 - Creazione dell'uomo o destino dell'uomo? Due ipotesi per ‘firum foldan' ("Inno di Caedmon" v.9), in "Studi Medievali", S. III, vol. XXX (1989), pp. 65-142.

1989 - Un suggerimento da due glosse di Papia: CADARFIDA = ‘retaggio dei detti', in "Romanobarbarica", X (1988-89 [ma 1990], pp. 309-365.

1991 - Progetto di un tesoro longobardo: fonti latine, in Atti del XVII Convegno dell'Associazione Italiana di Filologia Germanica (Potenza, 24-25 maggio 1990: "Testi giuridici germanici"), a cura di L. Lazzari, Potenza, Il Salice, 1991, pp. 149-163.

1991 - Lombardo MARòSS ‘senseria' da *MARHA-HLOz ‘stand dei cavalli': una indicazione su usi del commercio nell'Italia longobarda, in "Archivio per l'Alto Adige. Rivista di studi alpini", LXXXV (1991), pp. 293-332. 

1993 - Del furto colto in flagrante e delle sue conseguenze presso i Longobardi: un chiarimento dal vero etimo di FEGANG/FEGANGI, in "Atti e Memorie dell'Accademia Toscana di Scienze e Lettere ‘La Colombaria'", N.S. XLIV [LVIII] (1993), pp. 155-184.

1994 - Considerazioni sulla tradizione della letteratura poetica anglosassone, in Studi in onore di Carlo Alberto Mastrelli. Scritti di allievi e amici fiorentini, Firenze, 1994 (Università degli Studi di Firenze. Quaderni del Dipartimento di Linguistica. Studi 1), pp. 201-218.

1994 - SCANA ‘zanna,[dente] scaglione': attestazioni e parentele(mazoscanus, schiena, schiniere), in "Studi di Lessicografia Italiana", XII (1994), pp. 301-311.

1994 - Nuove voci longobarde tra apparato e glosse nelle "Leges Langobardorum": ABTHIN ‘servus de curte', EDARSCHILD ‘ruptura sepis', ASALIN ‘effrazione?' (con un richiamo a ALDIO ‘mezzo-servo'), in "Studi Medievali", S. III, vol. XXXV (1994), pp. 67-99. 

1995 - Termini germanici per il Diritto e la Giustizia: sulle tracce dei significati autentici attraverso etimologie vecchie e nuove, in "La Giustizia nell'Alto Medioevo (secoli V-VIII)". XLII Settimana di studio del Centro Italiano di studi sull'Alto Medioevo (Spoleto, 7-13 aprile 1994), Spoleto, Centro Italiano di Studi sull'Alto Medioevo, 1995, pp. 1053-1207.

1996 - Inventario dei germanismi nell'"Elementarium" di Papia, in "Quaderni del Dipartimento di Linguistica dell'Università degli studi di Firenze", VII (1996), pp. 1-44.

1997 - Termini e scenari della giustizia in antichi testi poetici germanici ("Muspilli", "Georgslied", "Beowulf"),in "La Giustizia nell'Alto Medioevo (secoli IX-XI)". XLIV Settimana di studio del Centro Italiano di studi sull'Alto Medioevo (Spoleto, 11-17 aprile 1996), Spoleto, Centro Italiano di Studi sull'Alto Medioevo, 1997, pp. 1105-1195.  

1997 - Per un riassetto dei nomi di persona e di luogo nel Prologo della "Lex Salica", in "Filologia Mediolatina", IV (1997), pp. 43-67. 

1997 - Clud ‘[sorta di] frode': arcaismo longobardo o franchismo in una tarda redazione delle leggi longobarde ("Concordia" XLV)?, in "Quaderni del Dipartimento di Linguistica dell'Università degli studi di Firenze", VIII (1997), pp. 7-22. 

1998 - Anca (= lanca?)‘acquitrino fluviale' e aia ‘siepe, terreno riservato' in documenti altomedievali di area cremonese, in "Archivio per l'Alto Adige", XLI-XCII (1997-1998), pp. 209-223.  

1998 - Perché Hrothgar "stōd on stapole" ("Beowulf" 926a), in "Echi di memoria". Scritti di varia filologia, critica e linguistica in ricordo di Giorgio Chiarini, Firenze 1998, pp. 139-157. 

1999 - Germanismi editi e inediti nel "Codice diplomatico longobardo": anticipi da uno spoglio integrale e commentato di fonti latine in vista di un "Tesoro" longobardo, in "Quaderni del Dipartimento di Linguistica dell'Università degli studi di Firenze", IX (1998-99), pp. 191-240.

2000 - La Glossa Monzese alla "Historia Langobardorum", altri documenti del culto di S. Giovanni Battista presso i Longobardi e l'Incantesimo del Cod.Vat.Lat. 5359, in Atti del Convegno internazionale: "Paolo Diacono, uno scrittore fra tradizione longobarda e rinnovamento carolingio". Cividale del Friuli - Udine 6-9 maggio 1999, Padova, Forum, 2000, pp. 427-468.

2000 - Germanismi editi e inediti nel "Cartulario di S. Benedetto di Conversano" (901-1265),in "Quaderni del Dipartimento di Linguistica dell'Università degli studi di Firenze", X (2000), pp. 1-41.

2001 - Una mancata princeps aldina della "Historia Langobardorum"?, in "Paolo Diacono e il Friuli altomedievale (secc. VI-X)". Atti del XIV Congresso internazionale di studi sull'Alto Medioevo (Cividale del Friuli - Bottenicco di Moimacco 24-29 settembre 1999, Spoleto, CISAM, 2001, pp. 817-824. 

2001 - Persistenze di effetti della dominazione longobarda nell'Italia meridionale (Le "Consuetudini di Bari". La traduzione greca di Rotari. Le "Leges Langobardorum" nel "Cartulario di Conversano"), in "Wentilseo. I Germani sulle sponde del ‘Mare Nostrum'". Atti del Convegno Internazionale di Studi, Padova, 13-15 ottobre 1999, Padova, Unipress, 2001, pp. 225-264.

2001 - Gli studi sulla lingua dei Longobardi negli ultimi cinquant'anni, in "Cinquant'anni di ricerche linguistiche: problemi, risultati e prospettive per il Terzo Millennio". Atti del IX Convegno internazionale di Linguisti. Milano 8-10 ottobre 1998, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 2001, pp. 491-504.

2001 - Vecchi e nuovi indizi sui tempi della morte della lingua dei Longobardi, in Studi in memoria di Giulia Caterina Mastrelli Anzilotti, Firenze 2001 (= "Archivio per l'Alto Adige", XCIII-XCIV, 1999-2000), pp. 353-374.    

2001 - (con Mauro Braccini), Il volgarizzamento aragonese inedito della "Historia Romana" e della "Historia Langobardorum" di Paolo Diacono in un ms. della Bibliothèque de l'Arsenal, in "Quaderni del Dipartimento di Linguistica dell'Università degli studi di Firenze", XI (2001), pp. 269-300.

2003 - Perché ‘Beowulf', in Atti dell'VIII Convegno internazionale di Onomastica e Letteratura (Università di Pisa, 21-22 febbraio 2002), Pisa, Edizioni ETS, 2003, pp. 9-26 (= "Il Nome nel testo. Rivista internazionale di onomastica letteraria", V).

2003 - Hiltibraht e Hadubraht. Nota su due lezioni autentiche del "Carme di Ildebrando", in "Quaderni del Dipartimento di Linguistica dell'Università degli studi di Firenze", XIII (2003), pp. 117-125.

2003 - Aldelmo di Malmesbury probabile autore in volgare: esame delle fonti e dell'"Aldelmo" trilingue del ms. CCCC 326 (prima scheda di un inventario dei testi in antico inglese andati perduti), in "Quaderni del Dipartimento di Linguistica dell'Università degli studi di Firenze", XIII (2003), pp. 73-100.

2003 - Viaggi di Vichinghi [a proposito del libro di Carla Cucina, Vestr ok Austr. Iscrizioni e saghe sui viaggi dei Vichinghi, Roma, Il Calamo, 2001], in "Classiconorroena", XXII (2003), pp. 10-15.

2004 - Amund, anagrift, astalin e idoneus: nuove etimologie e significati autentici di quattro parole longobarde, in "Quaderni del Dipartimento di Linguistica dell'Università degli studi di Firenze", XIV (2004), pp. 163-178.

2005 - La Tuscane del "Merigarto", in Atti del X Convegno Internazionale di Onomastica e Letteratura (Università di Pisa, 18-19 febbraio 2004) [= "il Nome nel testo. Rivista internazionale di onomastica letteraria", VII, 2005], pp. 289-313.  

2005 - Costumi giuridici germanici riflessi nel "Beowulf", in Lettura di "Beowulf" (V Seminario avanzato in Filologia germanica), a cura di V. Dolcetti Corazza e R. Gendre, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 2005, pp. 127-182.     

2005 - Precoci competenze linguistiche nell'erudizione storico-antiquaria: le presenze longobarde nel "Glossarium Archaiologicum" di Henry Spelman, in "Quaderni del Dipartimento di Linguistica dell'Università degli studi di Firenze", XV (2005), pp. 55-122.

2006 - Alfwalda ("signore degli elfi") non epiteto ma vero nome di Beowulf?, in "Studi Medievali", XLVII (2006), pp. 253-265. 

2006 - I germanismi nelle "Magnae Derivationes". Un assaggio sulle fonti di Uguccione, in "Studi mediolatini e volgari", LII (2006), pp. 149-263.

2008 - (con Mauro Braccini), Maschera e masca: ‘macchia'. Parole e cosa dall'antico folclore germanico e oltre, in "Studi Medievali", S.III, vol. IL (2008), pp. 589-655.

2008 - Tre parole delle "Leges Langobardorum" (astus, axegia, orbitaria): una restituzione e due sottrazioni al mediolatino, in "Studi mediolatini e volgari", LIV (2008), pp. 149-162.

2008 - Per Piergiuseppe Scardigli (1933-2008), in "Studi germanici", N.S. XLVI.2 (2008), pp. 343-347.

2009 - Uguccione da Pisa lessicografo, in "Pisa crocevia di uomini, lingue e culture. L'età medievale. Atti del Convegno (Pisa, 25-27 ottobre 2007)", a cura di L. Battaglia Ricci e R. Cella, Roma, Aracne Editrice, 2009, pp. 97-135.

2009 - Tipi di tombe e segnacoli funerari nel "Seafarer" e nel "Beowulf". Possibili rettifiche di interpretazioni vulgate, in "Linguistica e Filologia", XXVIII (2009), pp. 7-28.  

 

 




Prof. Maria Grazia Profeti

ELENCO DELLE PUBBLICAZIONI

 

Saggi e Volumi

 

l.Note critiche sull'opera di Vélez de Guevara, in "Miscellanea di Studi ispanici", Pisa l965, pp. 47-l74.

2.Montalbán: un commediografo dell'età di Lope, Pisa l97O. 

3.Paradigma y desviación (Lope, Calderón y un tema barocco: El Purgatorio de San Patricio), Barcelona l976 (apendice: Para la novela barroca de caracter hagiográfico).

3.Per una bibliografia di J. Pérez de Montalbán, Verona l976.

4.Forma del contenuto e forma dell'espressione  nel Diván del Tamarit, in Federico García Lorca: la frustrazione erotica maschile dal teatro alla poesia, Roma, Bulzoni, l979.

5.Per una bibliografia di J. Pérez de Montalbán: addenda e corrigenda, Verona l982.

6.Per una bibliografia di Felipe Godínez, Verona l982.

7.M.G. Profeti-U.M. Zancanari, Per una bibliografia di A. Cubillo de Aragón, Verona l983.

8.Quevedo: la scrittura e il corpo, Roma, Bulzoni, l984 (riunisce in una versione rielaborata gli articoli nn. 15, 23, 35, 36, 41, 50, 52, 58)

9.La collezione "Diferentes autores", Kassel, Reichenberger, l988.

10.Introduzione a  MARIANA DE CARAVAJAL Y SAAVEDRA, Navidades de Madrid y noches entretenidas, trascrizione a cura di A. Prato, Milano, Franco Angeli, l988, pp. 7-25.

11.Introduzione e Note a FRANCISCO DE QUEVEDO, Il trafficone, traduzione di A. Gasparetti,

rivista sulla edizione di F. Lázaro Carreter, Milano, BUR, l990.

12.Introduzione a Tirso de Molina, El burlador de Sevilla, El condenado por desconfiado, El vergonzoso en palacio, Roma, Garzanti, l991 (con l'allestimento del testo e delle note di El condenado por desconfiado).

13.Introduzione e Note a L. de Vega, Novelas a Marcia Leonarda, Venezia, Marsilio, l991.

14. La vil quimera de este monstruo cómico, Kassel, Reichenberger, 1992 (riunisce gli articoli nn. 11, 22, 25, 28, 32, 34, 37, 42, 43, 45, 51, 59, 62, 65, 70, 71, 76, 85, 86)

15. Importare letteratura, Torino, Edizioni dell'Orso, 1993 (riunisce gli articoli nn. 16, 30, 33, 38, 44, 55, 57, 60, 68, 79, 80, 93, 94; e le recensioni nn. 12, 20, 26, 29, 34, 35, 36, 40, 45).

16. Ana Rossetti, Imago Passionis, scelta antologica e traduzione, Firenze, Le lettere, 1994

17. Introduzione allo studio del teatro spagnolo, Firenze, La casa Usher, 1994.

18. Introduzione a L. de Vega, La dama boba, traduzione a cura di Rosario Trovato, Venezia, Marsilio, 1996

19. Commedia aurea spagnola e pubblico italiano. vol. I. Variazioni, invenzioni materiali, Firenze, Alinea, 1996 (riunisce in una versione rielaborata gli articoli 29, 53, 56, 64, 78, 83, 89, 102).

20. Versi d'amore e concetti sparsi. Il sonetto nella Spagna dei Secoli d'Oro, Antologia tradotta e commentata, Firenze, Alinea, 1996

 


 


Edizioni

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   

l.L. VELEZ DE GUEVARA, Virtudes vencen señales, Introduzione, testo critico e note, Pisa l965.

2.Il Pellicer e la sua "Idea de la comedia de Castilla, deducida de las obras cómicas del Doctor Juan Pérez de Montalbán", in  "Miscellanea di studi ispanici", Pisa l966-67, pp. l7O-2l7.

3.Il manoscritto autografo del "Caballero del Febo" di J. Pérez de Montalbán, ivi, pp.2l8-309.

4.L.VELEZ DE GUEVARA, Los hijos de la Barbuda, Introducción, texto crítico y notas, Pisa l97O.        

5.J.PEREZ DE MONTALBAN, Vida y Purgatorio de San Patricio, Introduzione, testo critico e note, Pisa l972.

6.L.VELEZ DE GUEVARA, El verdugo de Málaga, Introducción, texto crítico y notas, "Clásicos Ebro", n.l36, Zaragoza l975.

7.L. VELEZ DE GUEVARA, La montañesa de Asturias, Introducción, texto crítico y notas, Verona, CLUED, l975-l976.

8.L.VELEZ DE GUEVARA, El amor en vizcaíno, Introducción, texto crítico y notas, Pisa l977.

9. L. DE VEGA, Fuente Ovejuna, Edición, introducción y notas, Madrid, Cupsa, l978.

10.L. DE VEGA, El mayor prodigio y purgatorio en la vida, Introduzione, testo critico e note, Verona l98O.

ll.J. PEREZ DE MONTALBAN, Indice de los ingenios de Madrid, Introducción, texto crítico y notas, in "Anales del Instituto de estudios madrileños", XVIII, l98l, pp. 535-589.

l2.L. DE VEGA, El caballero de  Olmedo, Edición, estudio y notas, Madrid, Alhambra, l98l.

l3.A. MORETO, El lindo don Diego, Madrid, Taurus, l983.

l4.F. DE ROJAS ZORRILLA, Entre bobos anda el juego, Madrid, Taurus, l984.

15.L. DE VEGA, Arte nuevo de hacer comedias en este tiempo, Edizione, traduzione italiana, introduzione e note, "In forma di parole", Modena, Liviana ed., l986.

16.Allestimento del testo El pintor de su deshonra, per P. Calderón de la Barca, Teatro, Roma, Garzanti, l990.

17. J. Ruiz de Alarcón, El examen de maridos, Kassel, Reichenberger, 1997.


 

Articoli                                                                                             

(un asterisco distingue gli articoli riuniti in volume)

 

1.Sulla critica letteraria di Larra, in "Miscellanea di studi ispanici", Pisa l964, pp.61-84.

2.G.Berchet e le vecchie romanze spagnuole, in "Miscellanea di studi ispanici", Pisa l965, pp.2O3-229.          

3."Afectación" e "descuido" nella lingua del "Palmerín", in Studi sul "Palmerín de Olivia", III, Saggi e ricerche, Pisa l966, pp.45-74.

4.La critica di P. Salinas negli "Ensayos de Literatura Hispánica", in "Annali della  Facolt  di Economia e Commercio", Verona l966, pp. l-2l.

5.Il "Cajón de sastre": scelte letterarie e pubblico, in "Miscellanea di studi ispanici", Pisa l968, pp.229-256.

6.Appunti bibliografici sulla collezione "Diferentes autores", in "Miscellanea di studi ispanici", Pisa l969-l97O, pp.l23-l86.

7.La traduzione francese del "Para Todos" di Juan Pérez de Montalbán, in "Proemio", I, l97O, pp.lO9-ll9.

8.Le"Comedias" de Solís: un curioso episodio di editoria teatrale", in "Cuadernos bibliográficos", n. 32, l975, pp.1-11.

9.Una "collezione" milanese di Lope de Vega, in "Quaderni Ibero-Americani", nn. 45-46, l975, pp.226-230.

10.Un "romance" di Juan PÉrez de Montalbán sul tema della morte, in "Estudios escénicos", n.l9, l975, pp.47-58

*1l.Attanti e coppie oppositive negli "Hijos de la Barbuda", in "Quaderni di lingue e letterature", 1, l976, pp.l6l-l89.

l2.Presenze di Lope de Vega a Novacella, in "Quaderni di lingue e letterature", l, l976, pp.2l4-2l6.

l3.Un enigma bibliogr fico: la "Parte VI de Comedias Nuevas Escogidas", in "Annali della Facoltà di Economia e Commercio di Verona", 1976, pp. 5-18.

14.Repertorio simbolico e codice nel "Poema del cante jondo", in "Lingua e stile", XII, 2, l977, pp.267-3l7.

*15.Scrittura di eversione e scrittura di esecuzione in Quevedo, in "Quaderni di lingue e letterature", 2, l977, pp. l4l-l66.

*16."Yo s‚ que mi perfil ser  tranquilo": un sonetto "sciolto" di F. García Lorca (in margine a P. MENARINI, Poeta en Nueva York, Firenze, La Nuova Italia, l975), in "Quaderni di lingue e letterature", 2, l977, pp.279-287.

l7."Doce comedias las más grandiosas...": una collezione teatrale lusitana del secolo XVII, in "La Bibliofilia", LXXX, l978, pp.73-83.

18.Buñuel e la generazione del '27: appunti su forme comuni, in "Quaderni di lingue e letterature", 3-4, l978-l979, pp.l85-232.

19."Comedias nuevas escogidas": presenze a Parigi, in "Quaderni di lingue e letterature", 3-4, l978-79, pp.427-429.

20.Un fondo di commedie spagnole alla Biblioteca della Accademia dei Lincei, in "Cuadernos bibliogr ficos", n. 38, l979, pp.5-l3.

21.Ancora su "Bértulo/Bartolo", in "Quaderni di lingue e letterature", 5, l98O, pp. l7l-l74.

*22.Código ideológico-social, medios y modos de la risa en la comedia del siglo XVII, in Actas del Congreso Internacional "Risa y sociedad en el teatro español del siglo XVII" (Toulouse, 31 janvier-2 f‚vrier l98O), Paris, CNRS, 1980, pp.l3-23.

*23.I.ll corpo attraente. II. Il corpo repellente (I.Dire, ridire, rappresentare, alludere: i testi poetici del piacere e il barocco. II. Satira, caricatura e magrezza: Quevedo e Vélez), in "Codici della trasgressività", Verona l98O, pp. 95-ll5.

24.Costanti tematiche e stilematiche nei "Sonetos"  di F. García Lorca, in "Linguistica e letteratura", V, l98O, pp. lOl-l20.

*25.L. Vélez de Guevara e l'esercizio ecdotico, in "Quaderni di lingue e letterature", 5, l98O, pp. 49-94.

26.Schede di Lope de Vega alla Biblioteca Nazionale di Napoli, in "Cuadernos bibliográficos", n. 4O, l98O, pp.2l3-2l5.

27.Desiderio e assenza nei sonetti di Sor Juana Inés de la Cruz, in "Quaderni di lingue e letterature", 6, l98l, pp.255-258.

*28. Taxis, lexis y código ideológico-social en una comedia "errada" del siglo XVII: "Las firmezas de Isabela" de Góngora, in "Actas del Coloquio sobre teoría y realidad en el teatro español del siglo XVII"(Roma l6-l9 novembre l978), Roma l98l, pp. 73-lO6.

*29.L'Isabella di Tomaso Caló e la sua fonte spagnola, in Aspetti e problemi di letterature iberiche, Studi offerti a Franco Meregalli, Roma, Bulzoni, l98l, pp.299-3l4.

*30.Morfologia e ideologia in un'opera del sec. XVII: "Virtud al uso y mística a la moda", in "Quaderni di lingue e letterature", 6, l98l, pp. l27-l5l.

31."Testi dispersi" del Siglo de Oro: Felipe Godínez, in "Quaderni di lingue e letterature", 6, l98l, pp.239-254.

*32.La"bella dormida": repertorio e codice, in "Quaderni di lingue e letterature", 7, l982, pp. l97-2O1.

*33.Buñuel e la letteratura del malessere: il taglio dell'occhio, in Atti del convegno "La cultura spagnola durante e dopo il franchismo"(Palermo 4-6 maggio l979), Roma, Cadmo ed., l982, pp. 250-266.

*34.Luogo teatrale e scrittura: il teatro de Juan del Encina, in "Linguistica e  Letteratura", VII, l982, pp. l55-l72

*35.La obsesión anal en Quevedo, in "Actas del VII Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas" (Venezia 25-30 agosto l98O), Roma, Bulzoni, 1982, pp.837-845.

*36.Quevedo lirico e satirico: due letture. I."Crespa tempestad" / "capón de cabeza": il tema della chioma in Quevedo. II."Con tres estilos alanos": parodia letteraria ed emittente, in "Quaderni di lingue e letterature", 7, l982, pp. 85-l24.

*37."Ruido / sonido / consonante": teatro spagnolo e udienza nel secolo XVII, in "Atti del Congresso "Il suono del teatro" (Palermo, ottobre l98l), Palermo l982, pp. l33-l42.

*38.Testo scrittura / testo immagine, in  F. GARCIA LORCA, Viaggio verso la luna, Modena l982, pp. 7l-8O.

39.Una "loa sacramental" en jerga morisca, in "Segismundo", nn. 35-36, 1982, pp. 59-77.

40.Un esempio di critica militante: il "Prólogo" al "Sansón Nazareno" di Enríquez Gómez, in "Quaderni di lingue e letterature", 7, l982, pp. 2O3-2l2.

*41.La bocca della dama: codice manierista e trasgressione barocca, in "Quaderni di lingue e letterature", 8, l983, pp. l5l-l66.

*42.Comedias y relaciones: la ricezione deviata (con un catalogo delle "relaciones de comedia" calderoniane), in Atti del "Colloquium Calderonianum"(L'Aquila, l6-l9 settembre l98l), L'Aquila l983, pp. 9l-ll4.

*43.Da Lope a Calderón: codificazione teatrale e destinatari, in Atti del IX Convegno interuniversitario "Retorica e classi sociali"(Bressanone, ll-l3 luglio l98l), "Quaderni del Circolo Filologico linguistico Padovano", l3, l983, pp. lO9-ll8.

*44.La domanda, l'interiezione, il balbettamento: il corpo e il linguaggio, in Sonreído va el sol, poesie e studi offerti a Jorge Guill‚n, Milano, All'insegna del pesce d'oro, l983, pp.2l6-223.

*45.Emisor y receptores: L. V‚lez de Guevara y el enfoque crítico, in "Actas del Symposium sobre  V‚lez de Guevara. Antigedad y actualidad de Luis V‚lez de Guevara"(Lexington l978), Amsterdam-Philadelphia l983, pp.l-l9.

46."Los empeños de un acaso" de Pedro Calderón / "Los empeños que se ofrecen" de Juan PÉrez de Montalbán, in Calderón, Actas del Congreso Internacional sobre Calderón y el teatro del Siglo de Oro (Madrid 8-13 de junio de l981), Madrid, CSIC, 1983, pp. 249-254.

47.Per la bibliografia del secolo XVII: qualche presenza a Barcelona, in "Censo de escritores al servicio de los Austrias y otros estudios bibliogr ficos", Madrid l983, pp. 59-60 (poi in "Cuadernos bibliogr ficos", 47, l987, pp. l83-l85).

48."La botica de las mujeres": trucco e trucchi delle donne, in "Quaderni di lingue e letterature", 9, l984, pp. ll3-l3l.

49.Un esempio di "poesia murale" del Siglo de Oro: "A la concepción de nuestra  señora di J. Pérez de Montalbán, in Studia Historica et Philologica in Honorem M. Battlori, Roma l984, pp. 775-78O.

*50.Función referencial, connotación y emisor en "La culta latiniparla", in Edad de oro, III, l984, pp.l43-l58.

*51.Guardare / Fare: lo spettatore come spettacolo, in Atti del Convegno "Semiotica della rappresentazione" (Palermo 20-21 novembre l980), Palermo l984, pp. 277-284.

*52.La enfermedad como negación del cuerpo en la poesía de Quevedo, in "Actas del VII Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas" (22-27 de agosto de l983), Providence l985, pp. 1O65-1073.

*53.Lope de Vega a Roma. Le traduzioni di Teodoro Ameyden, in "Quaderni di lingue e letterature", lO, l985, pp. 98-lO5.

54.Psicoan lisis y literatura, in M‚todos de estudio de la obra literaria, Madrid, Taurus, l985, pp. 3l3-352.

*55.Resa in rosa: la parola e lo sguardo (in collaborazione con S. Regazzoni), in "Actas del II Encuentro de escritores del Mediterr neo" (Valencia, 4-7 de abril de l984), Valencia l985, pp. 77-92.

*56.Iacopo Cicognini e Lope de Vega: "attinenze strettissime"? in "Quaderni di lingue e letterature", 11, l986, pp. 221-229.

*57.Importare letteratura: Italia e Spagna, in "Belfagor", XLI, l986, pp. 365-379.

*58.Intertestualità e manierismo: il mal d'amore in Lope de Vega e Quevedo, in Atti del convegno "Manierismo e letteratura" (l2-l5 Ottobre l983), Torino l986, pp. 535-55O.

*59.Intertextualidad, paratextualidad, collage, interdiscursividad en el texto literario para el teatro del siglo de oro, in Teoría Semiótica. Lenguajes y textos hispánicos, Actas del Congreso Internacional sobre Semiótica e Hispanismo (Madrid, 20-25 de junio de l983), Madrid, CSIC, l986, I, pp.673-682.

*60.Lope de Vega in Italia: note al margine della "Nascita di Cristo" tradotta da Carmelo Samonà, in "Quaderni di lingue e letterature", 11, l986, pp. 441-448.

61.Teatro. Siglos XVI-XVII, in "Arbor", n£mero dedicado a El hispanismo italiano, Agosto-Septiembre l986, pp.73-83.

*62.Convención literaria y distanciamiento esc‚nico, in "Insula", n. 492, Novembre l987, p.23.

63.Donna e scrittura nella Spagna del Secolo d'Oro, in Atti del Convegno "Donna e società nel Mediterraneo" (Palermo, Novembre 1982), "Quaderni del Circolo semiologico siciliano", 26-27, l987, pp.141-148.

*64.Intertexto y contexto: "Le gare dell'amore e dell'amicizia" frente a "Duelo de honor y amistad", in "Dispositio", XII, l987, pp.237-253.

*65.Paratesto e contesto: "Il principe costante" di Alberto Arbasino, in "Quaderni di lingue e letterature", l2, 1987, pp.l53-l58 (versione tedesca: Vom M„rtyrer zum Masochisten: "Il principe costante" von Alberto Arbasino, in "Zibaldone", 3, l987, pp. ll4-ll7).

66.I "Poetas valencianos": due raccolte teatrali, in Varia bibliografica, Homenaje a Jos‚ Simón Díaz, Kassel, Reichenberger, l987, pp. 56l-567.

67.Presenze di Lope de Vega a Firenze, in "Quaderni di lingue e letterature", l2, l987, pp.223-224.

*68.Storia di O. Sistema della  moda e scrittura sulla moda nella Spagna del Secolo d'Oro, in Identità e metamorfosi del barocco ispanico, Napoli l987, pp. ll3-l48.

69.Voci: D. Alonso, C.J. Cela, R. Chacel, F. García Lorca, M. Hern ndez, C. Laforet, A.M. Matute, C. Martín Gaite, in Dizionario degli autori Bompiani, Milano, Bompiani, l987.

*70.Comedia al cuadrado: espejo deformante y triunfo del deseo, in "Cuadernos de teatro cl sico", I, l988, pp. 5l-6O (poi in versione italiana, sotto il titolo "Esconderse el gal n", "taparse la dama": strategie dell'occultamento, strategie della scrittura nella commedia "de capa y espada", in Il valore del falso, Atti del convegno di studi, Roma, 27-28 novembre 1992)

*71.Condensación y desplazamiento: la comicidad y los g‚neros menores en el teatro del Siglo de Oro, en Los g‚neros menores en el teatro español del Siglo de Oro, Jornadas de Almagro 1987, Madrid, Ministerio de Cultura, l988, pp.33-46

72."La escuela de danzar" di Francisco Navarrete y Ribera, in Arcadia, estudios dedicados a Francisco López Estrada, "Dicenda", Cuadernos de Filología Hisp nica, 7, l988, pp. 439-447.

73.Flamenco e letteratura, in Bailar España, Catalogo del Festival, Reggio Emilia 17-27 Settembre 1988, pp.14-22.

74.Los parentescos ficticios desde una perspectiva femenina: María de Zayas y Mariana de Caravajal, in "Les parent‚s fictives en Espagne (XVIe.- XVIIe. siŠcles)", Colloque International (15-17 mai l986), Paris, Publications de la Sorbonne, l988, pp. 239-246.

75.Spigolature bibliografiche: opere non drammatiche di Lope, in "Quaderni di lingue e letterature", l3, l988, pp. 93-lO7.

*76.Texto literario del siglo XVII, texto espect culo del XVIII: la intervención censoria como estrategia intertextual, in Coloquio internacional sobre el teatro español del siglo XVIII, (Bolonia, 15-18 de octubre de l985), Abano, Piovan, l988, pp.333-350.

77.Un "amigo de Lope" parla "al lector" nel l63O, in "Quaderni di lingue e letterature", l3, l988, pp. 156-167.   

*78."Armi" ed "Amori": la fortuna italiana di "Los empeños de un acaso", in Estudios sobre Calderón y el teatro de la edad de oro, Homenaje a K. y R. Reichenberger, Barcelona, PPU, Estudios, 9, l989, pp. 299-322.

*79.Blasco Ib ñez: letteratura di denuncia o letteratura di consolazione?, in "Quaderni di lingue e letterature", l4, l989, pp. 287-292.

*80.Contestualità dei registri nella "Oda a Federico García Lorca",  in "Quaderni di lingue e letterature", l4, l989, pp.177-19l.

81."D‚ligos capotuncios": invenzioni linguistiche nella satira di Góngora, in "Quaderni di lingue e letterature", l4, l989, pp.293-295.

82.Nudità femminili e commedia: un intervento nella polemica sulla liceità del teatro, in Symbolae pisanae, Studi in onore di Guido Mancini, Pisa l989, II, pp. 485-498.

*83.I rischi del testo e le consolazioni della traduzione, in Muratori di Babele, (Atti del convegno internazionale sulla traduzione, Verona l988), Milano, Franco Angeli, l989, pp.lll-l24 (Introduzione al volume, pp. 9-l0).

84.La Vega di Lope, in Varia hispanica. Homenaje a A. Porqueras Mayo, Kassel, Reichenberger, l989, pp. 443-453.

*85.I bambini di Lope: tra committenza e commozione, in Il personaggio bambino a teatro, (Seminario di studi, Torino l988), in "Quaderni di Lingue e Letterature", 15, 1990, pp. 187-206 (poi in versione spagnola sotto il titolo Los niños de Lope: entre encargo y pathos, in En torno al teatro del siglo de oro, Actas de las Jornadas I-VI de Almería, Granada, Instituto de Estudios Almerienses, 1991, pp. 65-85).

*86.Essere vs Apparire nel teatro barocco, in Dialogo. Studi in onore di Lore Terracini, Roma, Bulzoni, l990, II, pp.543-555 (prima presentato nel convegno Routes du Baroque, Lisboa, Conseil de l'Europe, 1990, p. 83)

87.Il paradigma e lo scarto, in La metamorfosi e il testo (Studio tematico e teatro aureo), Milano, Franco Angeli, l990, pp.11-20.

88.Sviluppi del teatro (L'Epoca dei Re Cattolici), Il teatro (L'Epoca di  Carlo V), Sviluppi del teatro (L'Epoca di Filippo II), Altri rappresentanti del teatro (Da Filippo III alla pace di Vestfalia), Il teatro (La seconda metà del Seicento), in Storia della civiltà letteraria spagnola, a cura di F. Meregalli, Torino, Utet, l990, I, pp. 265-272, 355-359, 411-419, 516-544, 607-612.
(Poi in Historia de la literatura española, Madrid, C tedra, l990, pp. 437-442, 505-514, 627-656, 741-746).

*89."L'amistà pagata, opera scenica del Signor Lopez di Vega Carpio tradotta dal Signor Mario Calamari", in Homenaje a Alonso Zamora Vicente, Madrid, Castalia, 1991, III, pp. 93-103.

90.Doppia traduzione e raccordo intersemiotico, in "Ripae ulterioris amore". Traduzione e traduttori, Agenda, In forma di parole, Bologna, Marietti, 1991, pp.109-155 (poi, rielborato, in Commedia aurea spagnola e pubblico italiano. vol. II. Tradurre, riscrivere, mettere in scena. Introduzione)

91. J. PÉrez de Montalbán, in Siete siglos de autores españoles, Kassel, Reichenberger, l991, pp. 185-186 (versione tedesca in Spanische Autoren aus sieben Jahrhunderten, Kassel, Reichenberger, 1991, pp. 156-158).

92.Le "Rimas" prime tessere per la Bibliografia delle opere non drammatiche di Lope, in "Quaderni di lingue e letterature", 16, 1991, pp. 183-209.

*93.Federico García Lorca: espect culo de elite- espect culo de masas, in García Lorca. Perfiles críticos, Kassel, Reichenberger, 1992, pp. 19-24 (versione italiana: Lorca: spettacolo per ‚lite /spettacolo di massa, in  El Girador, Studi di letterature iberiche e ibero-americane offerti a Giuseppe Bellini, Roma, Bulzoni Editore, 1993, pp. 811-815).

*94."Romeo y Julieta": illustrazione grafica ed avanguardie, in Omaggio a R. Alberti, Quaderni Ibero-Americani (poi con varianti sotto il titolo Dal decadentismo al surrealismo: un esempio spagnolo, in Joris-Karl Huysmans e l'immaginario decadente, Quaderni del Castello, 1, Atti del Seminario di Malcesine, Fasano, Schena, 1992, pp. 79-92)

95.La obra dram tica de Lope de Vega, in Historia y crítica de la literatura española, al cuidado de F. Rico, Siglo de Oro: Barroco. Primer suplemento, Barcelona, Crítica, 1992, pp. 172-184.

96. Introduzione a D.Giri, Il fondo antico ispanico della Biblioteca Civica di Verona, Kassel, Reichenberger, 1922, pp. IX-XI

97. Lope racconta: altri campioni della Bibliografia del F‚nix, in "Quaderni di lingue e letterature", 17, 1992, pp. 141-161.

98. "Diferentes autores": un nuovo esemplare della "Parte 30" in "Quaderni di lingue e letterature", 17, 1992, p.187.

99. Dal grado zero al simbolo: ricette di lettura, in Codici del gusto, Atti del convegno internazionale, Verona l991, Milano, Franco Angeli, 1992, pp. 9-21 (Premessa, p. 7).

100. La scena erótica de los siglos  ureos: poesía, novela, teatro, in Discurso erótico y discurso transgresor en la cultura peninsular, Atti del convegno di studi, Utrech, l989, Barcelona, Tuero, 1992, pp. 57-89.

101. "Imitatio/admiratio": l'autocommento in Lope, in Atti del Convegno Interuniversitario di Bressanone (l990), Padova 1993, pp. 43-52.

*102. Calderón in Italia: "Il carceriere di se medesimo", in Omaggio a Gianfranco Folena, Padova, Programma, l993, pp. 1265-1282.

103. Los textos literarios para el teatro: recensión bibliogr fica y problemas ecdóticos, in Trabajos de la asociación española de bibliografía, ÿMadrid, Ministerio de Cultura-Biblioteca Nacional, 1993, pp. 261-274.

104. Studiare, insegnare, importare letteratura, Prolusione per l'Inaugurazione dell'Anno Accademico 1990-91, in "Quaderni di lingue e letterature", 18, 1993, pp. 7-15 (versione spagnola ampliata: Semiótica y m‚todos de an lisis literario en Italia, in refundación de la semiótica, Atti del Convegno della Società Andalusa di Semiotica, Córdoba 1993, pp. 9-32.

105. L'Ispanismo a Verona, in L'apporto italiano alla tradizione degli studi ispanici, Congresso della Associazione Ispanisti Italiani,  Napoli 30 gennaio-1 febbraio l992, Roma, Instituto Cervantes, 1993, pp. 157-168.

106. Comedias- adattamenti teatrali italiani-testi per musica: alcuni percorsi possibili, in Atti del Convegno internazionale di Musicologia, "Revista de Musicología", XVI, 1993, pp. 308-317.

107. "Esconderse el gal n", "taparse la dama": strategie dell'occultamento, strategie della scrittura nella comedia "de capa y espada", in Il valore del falso. Errori, inganni, equivoci sulle scene europee in epoca barocca (Roma 27-28 novembre 1992), Roma, Bulzoni, 1994, pp. 123-142.

108. Comedias representadas/textos literarios: los problemas ecdóticos, in L. de Vega, Los donaires de Matico, Edición de M. Presotto, Kassel, Reichenberger, 1994, pp. IX-XVII (poi con aggiunte in Teatro, historia y sociedad, Seminario internacional sobre teatro del Siglo de Oro, Universidad de Murcia- Universidad autónoma de Ciudad Ju rez, 1996, pp. 207-216)

109. Mujer libre/mujer perdida: una nueva imagen de la prostituta a fines del siglo XVI y principios del XVII, in Images de la femme en Espagne aux XVI et XVII siŠcles (Paris 1992) Parigi, CNRS, 1994, pp. 187-197.

110. Scene di naufragio, naufragi sulla scena nella Spagna dei secoli d'oro, in Naufragi (Salerno, 25-28 Novembre 1992), Milano, Guerini e associati, 1994, pp. 235-250

111."Lupo Liverani"/ El condenado por desconfiado: lessemi attanti vs sememi attanti, in George Sand et sin temps, Hommage à Anna Rosa Poli, III, GenŠve, Slatkine, 1994, pp. 1193-1216

112. Per Ana Rossetti: Piacere vs Potere, Lingua poetica vs Linguaggio critico, in La poesia spagnola oggi. Una generazione dopo l'altra, Atti del colloquio 12-14 dicembre 1991, Napoli, Pironti editore, l995 (traduzione abbreviata in spagnolo: Ana Rossetti: juego y poder, in "Zurgai", Dicembre 1994, pp. 38-41)

113. Mujer y escritura en la España del Siglo de Oro, in Breve Historia Feminista de la Literatura Española (en lengua castellana), II, Barcelona, Anthropos, 1995, pp. 235-284.

114. La danza y las relaciones sociales en la España del siglo XVII, in Les trait‚s de Savoir-vivre en Espagne et au Portugal, (Colloque international, Universit‚ Blaise Pascal, Clermont-Ferrand l992); in "Salina", 8, 1994, pp. 37-41; poi con il titolo La danza como "savoir vivre" en la España del siglo XVII, in Les Trait‚s de savoir-vivre en Espagne et au Portugal du Moyen Age à nos jours, Clermont-Ferrand, Ed. Association des Publications, 1995, pp.205-213.

115.Il prologo tra testo spettacolo e testo letterario per il teatro: campionature spagnole, in Strategie del testo. Preliminari partizioni pause, Atti del XVI e XVII Convegno Interuniversitario (Bressanone, l988 e 1989), in "Quaderni del Circolo Filologico Linguistico Padovano", Padova 1995, pp. 193-202.

116. "Que vistió de verdades la mentira": i sonetti di Lope alle attrici, in Rivista di Letterature moderne e comparate, XLVIII, 1995, pp. 33-46

117. Tre rassegne per un amico, in Per Cesare Acutis. Claridad alarmada, Torino, Edizioni dell'Orso, 1995, pp. 225-249.

118. Comer en las tablas. Banquete carnavalesco y banquete macabro en el teatro del Siglo de Oro, in Symposium internacional sobre cultura alimentaria (Córboba 1994), Cultura Alimentaria de España y Am‚rica, Huesca, Ediciones La Val de Onsera, 1995, pp. 75-114.

118. La profesionalidad del actor: fiestas palaciegas y fiestas p£blicas, in Los Albores del Teatro español, Actas de las XVII Jornadas de teatro cl sico de Almagro, julio 1994, Universidad de Castilla- La Mancha, 1995, pp. 71-88.

119. I viaggi della narrazione, la narrazione del viaggio, in Raccontare nei Secoli d'Oro, Firenze, Alinea, 1996, pp. 7-35

120.  "Mosqueteros míos, jueces de los aplausos cómicos...": "El diablo cojuelo y el teatro, in IV Congreso de Historia de Ecija "Luis V‚lez de Guevara y su Epoca" (Ecija 1994), Sevilla 1996, pp. 63-77.

121. Tradurre per la escena: un prologo sui prologhi, in Tradurre riscrivere mettere in scena. Commedia aurea spagnola e pubblico italiano. vol. II, Firenze, Alinea, 1996, pp. 7-16.

122. Il "bianco muro di Spagna": classici iberici ed editoria italiana, in "Inchiesta", 1, 1995, pp. 43-46

123. "El ejemplo mayor de la desdicha" y la comedia heróica (Mira de Amescua y el teatro Español del siglo XVII, Granada 1994), in Mira de Amescua en el candelero, Actas del convegno, Granada 1996, pp. 65-91

124. La "Parte primera" di Lope, in Annuario Lope de Vega, I, 1996, pp. 137-188

125. "Un soliloquio he de hacer o he de decir un soneto": declamazione lirica e straniamento comico nella commedia aurea, in Spanische Literatur-Literatur Europas, Wido Hempel zum 65. Geburtstag, Tbingen, M. Niemeyer, 1996, pp. 261-275.

126. I nomi dell'attore. La tradizione spagnola dei Secoli d'Oro, in "Drammaturgia", 3, 1996, pp. 114-139.

127. Il paradigma, lo scarto e l'immaginario al femminile, in S/Oggetti Immaginari, a cura di L. Borghi e R. Svandrlik, Urbino, QuattroVenti, 1996, pp. 77-87.

128. Texto/lectura, texto/escritura, texto/espect culo: intertextualidad y teatro  ureo, in "Glosa" 6, 1955, pp. 175-211.

129. Islas en el tablado, in "Salina", n. 10, 1996, pp. 51-54.

130. Estudio introductorio a El espejo del mundo, in Obras completas de V‚lez de Guevara, Edición crítica y anotada de W.R. Manson y C. G. Peale, Cal. state Fullerton Press, 1997, pp. 43-77.

 

 

                                  

Traduzioni

                                                                                                                                                                                                            1.L'altra faccia di Quevedo, in Il pomerio, Reggio Emilia, Elitropia Edizioni, l982, pp. 73-lO3, 687-695.

2.C. JANES, Planto, traduzione e nota, in "In forma di parole", 8, l, l987, pp. 5l-86.

3.Nell'officina di Lope, traduzione e presentazione, in "In forma di parole", 8, 2, l987, pp. 227-245.

4.Sonetti di Medrano, Bosc n, Quevedo, Góngora, in G. ALMANSI-C. BEGUIN, Il teatro dei sogni, Milano, Garzanti, 1988, pp.101, 232-233, 242, 453.

5.F. GARCIA LORCA, Teoria e gioco del "duende", traduzione e note, in Bailar España, Catalogo del Festival, Reggio Emilia, 17-27 settembre 1988, pp.56-64.

6.Poesia spagnola (Rub‚n Darío, Miguel de Unamuno, Manuel Machado, Antonio Machado, Juan Ramón Jim‚nez, León Felipe, Pedro Salinas, Jorge Guill‚n, Gerardo Diego, Federico García Lorca, Vicente Aleixandre, D maso Alonso, Rafael Alberti, Luis Cernuda, Manuel Altolaguirre, Miguel Hern ndez, in Parnaso europeo. L'età contemporanea,  Roma, Lucarini, l989, vol. II (Testi e traduzioni, pp. 81-321; Profili, pp. 417-431)

7.L. de vega, Non Š vendetta il castigo/El castigo sin venganza, Nuova arte di far commedie/ Arte nuevo de hacer comedias, traduzione in versi e note, Roma, Garzanti, l989.

8.A. ROSSETTI e A. MU¥OZ PETISME, traduzione e presentazione, in  Sei poeti spagnoli, in "In forma di parole", Reggio Emilia, l990, pp. 53-85, 102-107.

9.Poesia spagnola (G.A. B‚cquer), in Parnaso Europeo. Dal protoromanticismo al decadentismo, Roma, Lucarini, l990, vol. II (Testi e traduzioni, pp. 395-411; Profili, pp. 515-519).

10.Tradurre Quevedo in "Quaderni di lingue e letterature", 16, 1991, pp. 279-281.

 

 

 

Recensioni

 

1.DWAIN E. DEDRICK, A critical edition of Moreto's "El poder de la amistad", Valencia, Hispanófila-Castalia, l968, in "Proemio", I, l970, pp.l27-l3O.

2.P. CALDERON DE LA BARCA, Los cabellos de Absalón, Estudio y edición crítica  por F. Giacoman, Valencia, Hispanófila Castalia, 1968, in "Proemio", I, l970, pp.296-302.

3.El sueño y su representación en el barroco español, Estudios reunidos y presentados por D. Cvitanovic, Bahía Blanca l969, in "Proemio", II, l97l, pp.298-3Ol.

4.M.C. PEREZ Y PEREZ, Bibliografía del teatro de Lope de Vega, Madrid, CSIC, l973, in "Quaderni Ibero Americani", n.47, l976, pp.399-4O4.

5.J.H. PARKER, J. PÉrez de Montalbán, Boston, Twayne, l975, in "Quaderni Ibero-Americani", 49-5O, l977, pp.73-82.

6.G.PEALE, La anatomía de "El diablo cojuelo": deslindes del g‚nero anatomístico, North Carolina Studies in the Romance Languages and Literatures, Chapel Hill l977, in "Rassegna Iberistica", 3, l979, pp. 4l-45.

7.L. DOLFI, Fondi iberici delle biblioteche fiorentine. I.Facoltà  di Lettere e Filosofia. II. Facoltà di Magistero, Firenze, D'Anna, l976, in "Quaderni Ibero-Americani", nn. 5l-52, l979, pp. 225-227.

8.J. GUTIERREZ, La "Fortuna bifrons" en el teatro del Siglo de Oro, Santander, Sociedad Men‚ndez y Pelayo, l975, in "Quaderni Ibero-Americani", nn.5l-52, l979, pp. 2ll-2l2.

9.J.M.DIEZ BORQUE, Sociedad y teatro en la España de Lope de Vega, Barcelona, Bosch, l978, in "Rassegna Iberistica", 6, l98O, pp.63-66.

l0.M.G. HAUER, Luis V‚lez de Guevara: A critical bibliography, North Carolina Studies in the Romance Languages and Literatures, Chapel Hill l975, in "Quaderni di Lingue e Letterature", 5, l98O, pp.l75-l76.

11.K.-R. REICHENBERGER, Manual bibliogr fico calderoniano, I, Kassel, Thiele & Schwarz, l979, in "Rassegna Iberistica", l2, l98l, pp. 52-56.

*l2.P. CALDERON DE LA BARCA, Il medico del proprio onore. Il pittore del proprio disonore, a cura di C. Acutis, Torino, Einaudi, l98l, in "Rassegna Iberistica", l2, l98l, pp.56-59.

l3.S. WHITAKER, The dramatic  Works of Alvaro Cubillo de Aragón, North Carolina Studies in The Romance Languages and Literatures, Chapel Hill l975, in "Rassegna Iberistica", l3, l982, pp. 38-4O.

l4.G. MARCHETTI, Cultura indigena e integrazione nazionale, (La "Storia antica del Messico" di F.J. Clavijero), Abano Terme l98O, in "Rassegna Iberistica", l3, l982, pp. 67-69.

l5.G. MANCINI, Teresa de Avila. La libertà del sublime, Pisa, Giardini, l98l, in "Rassegna Iberistica", l4, l982, pp. 4l-42.

16.L. VELEZ DE GUEVARA, M s pesa el rey que la sangre. A critical edition with notes and analysis by F.J.Bianco, Barcelona, Puvill, l979, in "Rassegna Iberistica", l4, l982, pp. 43-45.

l7.R. LIDA, Prosas de Quevedo, Barcelona, Grijalbo, l98O; J.M. POZUELO YVANCOS, El lenguaje po‚tico de la lírica amorosa de Quevedo, Murcia, Universidad de Murcia, l979; M. ROIG MIRANDA, Le paradoxe dans la "Vida de Marcos Bruto" de Quevedo, Paris l98O; M. MOLHO, Sem ntica y po‚tica (Góngora, Quevedo), Barcelona, Grijalbo, l978, in "Rassegna Iberistica", l5, l982, pp. 39-43.

18.K.-R. REICHENBERGER, Manual bibliográfico calderoniano, III, Kassel, Thiele & Schwarz, l98l, in "Rassegna Iberistica", l5, l982, pp. 44-46.

19.M. BERMUDEZ DE CASTRO, Primero al rey que al honor, edición y estudio por C. Faliu-Lacourt, "Criticón", l5, l981, in "Rassegna Iberistica", l7, l983, pp. 65-68.

*20.Romancero, a cura di C. Acutis, Torino, Einaudi, l983, in "Rassegna Iberistica", 2O, l984, pp.33-38.

21.Teatro menor en España a partir del siglo XVI, Madrid, CSIC, l983, in "Rassegna Iberistica", 2O, l984, pp. 4l-43.

22.C. LOBO LASSO DE LA VEGA, Tragedia de la destruición de Costantinopla, Introducción, edición y notas de A. Hermenegildo, Kassel, Reichenberger, l983, in "Rassegna Iberistica", 2l, l984, pp. 28-3O.

23.M. FABBRI, Vagabondi, visionari, eroi. Appunti su testi "in minore" del Settecento Spagnolo, Abano Terme l984, in "Nueva Revista de  Filología Hispánica", XXXIII, l984, pp. 327-329.

24.H.ZIOMEK, Lo grotesco en la literatura española del siglo de oro, Madrid l983, in "Romanische  Forschungen", 97, l985, pp.49l-493.

25.L. SCHWARTZ LERNER, Met fora y s tira en la obra de Quevedo, Madrid, Taurus, l984, in "Filología", XX, l985, pp. 235-237.

*26. Barocco Š bello, in "L'Indice", 2, l985, p.13 (recensione a  L. DE GONGORA, Solitudini, a cura di C. Greppi, con una introduzione di L. Terracini, Milano, Guanda, l984;  L. DE GONGORA, Le solitudini e altre poesie, a cura di N. von Prellwitz, Milano, Biblioteca Universale Rizzoli, l984;  L. DOLFI, Il teatro di Góngora. Comedia de las firmezas de Isabela, Firenze, Università degli Studi, l983, 2 voll.; L. DE GONGORA, Qu‚ de invidiosos montes levantados!, per cura di G. Poggi, in "In forma di parole", Manuale secondo, l983, pp.l4-30).

27.Che fatica l'ironia , in "L'Indice", 6, l985, p.9 (recensione a  G. ALMANSI, Amica ironia, Milano, Garzanti, l984;            M. MIZZAU, L'ironia. La contraddizione consentita, Milano, Feltrinelli, l984).

28. L. DOLFI, Il teatro di Góngora. I. Studio e nota filologica; II. Testo critico, traduzione e  commento, Pisa, Cursi, l983; L. DE GONGORA, Las firmezas de Isabela, ed. de R. Jammes, Madrid, Castalia, l984, in "Rassegna Iberistica", 24, l985, pp. 3O-33.

*29.La fatica di capire , in "L'Indice", III, l986, pp. ll-l2 (recensione a  F. GARCIA LORCA, Sonetti dell'amore oscuro, Traduzione e note di M. Socrate, Milano, Garzanti, l985).

30.A. RUIZ DE LA CUESTA, El legado doctrinal de Quevedo, Madrid, Tecnos, l984; J. CAMINERO, Quevedo. Víctima o verdugo, Kassel, Reichenberger, l984; I. ARELLANO, Poesía satírico-burlesca de Quevedo, Pamplona, Ed. de la Universidad de Navarra, l984, in "Rassegna Iberistica", 25, l986, pp. 33-35.

31.E. RODRIGUEZ- A. TORDERA, Escritura y palacio, Kassel, Reichenberger, l985, in "Rassegna Iberistica", 26, l986, pp. 57-59.

32.Horror y tragedia en el teatro del siglo de oro, "Criticón", 23, l983, in "Romanische Forschungen", 98, l986, pp. 227-229.

33.A. DE CLARAMONTE, P£soseme el sol, salióme la luna, ed. critica  de A. Rodríguez López V zquez, Kassel, Reichenberger, l985, in "Bulletin of Hispanic Studies", LXIV, l987, pp. 92-93.

*34.P.CALDERON DE LA BARCA, El alcalde de Zalamea, traduzione di L. Fontana, Edizioni del teatro di Genova, l985; La vita  Š un sogno, traduzione di E. Cancelliere, Palermo l985, in "Rassegna Iberistica", 28, l987, pp. 37-39.

*35.L. BU¥UEL, Scritti letterari e cinematografici, a cura di A. Sánchez Vidal, traduzione di D. Pini Moro, Padova l984, in "Rassegna Iberistica", 28, l987, pp. 45-47.

*36.B. BENNASSAR, Il secolo d'oro spagnolo, Milano l985; J.A. MARAVALL, La cultura del barocco, Bologna l985, in "Rassegna Iberistica", 29, l987, pp. 38-4l.

                                                                                                                                                                                     37.P. Getrevi, Dal picaro al gentiluomo, Milano l986, in "Rassegna Iberistica", 30, l987, pp.36-40.

38.Novelas amorosas de diversos ingenios del siglo XVII, ed. E. Rodríguez Cuadros, Madrid l986, in "Rassegna Iberistica", 30, l987, pp. 40-41.

39.C. MARTIN GAITE, Usos amorosos de la postguerra española, Barcelona 1987, in "Rassegna Iberistica", 30, l987, pp.48-51.

*40.B. GRACIAN, L'Acutezza e l'Arte dell'ingegno, traduzione di G. Poggi, Consulenza scientifica e coordinamento di B. Periñ n, in "Quaderni di lingue e letterature", l3, l988, pp. l6l-l64.

4l.Editing the "Comedia", ed. F.P. Casa and M.D. Mc Gaha, Ann Arbor l985, in "Bulletin of Hispanic Studies", LXV, l988, pp. l84-l85.

42.A. ROSSETTI, Plumas de España, Barcelona, Seix Barral, l988, in "Insula", 505, l989, p.23.

43.L. TERRACINI, I codici del silenzio, Torino, ed. dell'Orso, l988, in "Romanische Forschungen", 101, l989, pp.495-497.

44.R. Gonzalez Cañal, La obras dram tica del conde de Rebolledo, Ec. Diputación provincial de León, 1988, in BHS, LXVIII,1991, pp. 535-539.

*45.F. de Quevedo, Sogni e discorsi, Introduzione, traduzione e note di Irina Bajini, Milano, Garzanti, 1990, in "Quaderni di Lingue e letterature", 16, 1991, pp. 290-291.

46.J. Romera Castillo, Semiótica literaria y teatral en España, Kassel, Reichenberger, l988, in "Rassegna Iberistica", 39, 1991, p. 33 (poi in Trabajos de la asociación española de bibliografía, ÿMadrid, Ministerio de Cultura-Biblioteca Nacional, 1993, pp. 460-461)

47. M. Vitse, Elements pour une théorie du théatre español du XVIIe. Siècle, Universit‚ de Toulouse-le Mirail, 1988, pp.715, in "Rassegna Iberistica", 39, 1991, pp.29-32.

48. Kurt & Roswita Reichenberger, Das spanische Drama im Goldenen Zeitalter, Ein Bibliographisches Handbuch, Kassel, Reichenberger, l989, in "Rassegna Iberistica", 40, l991, pp. 37-38 (poi in Trabajos de la asociación española de bibliografía, Madrid, Ministerio de Cultura-Biblioteca Nacional, 1993, pp. 457-458)

49. G.A. B‚cquer, Rime, traduzione a cura di R. Trovato, Torino, Edizione dell'anno machadiano, l990, in "Rassegna Iberistica", 40, l991, pp. 45-46.

50. Joan Salvat-Papasseit, Poesie futuriste, a cura di A.M. Saludes, Livorno, Belforte Editore, 1990, in "Rassegna Iberistica", 40, l991, pp. 74-75.

51. M. K. Read, Visions in Exile. The Body in Spanish Literature and Linguistic: 1500-1800,  Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins Publishing Company, 1990, in "Romanische Forschungen", 103, 1991, pp. 341-342.

52. El teatro español a fines del siglo XVII. Historia, cultura y teatro en la España de Carlos II. Di logos hisp nicos de Amsterdam, Rodopi, l989, in "Romanische Forschungen", 103, 1991, pp. 348-349.

53. Recensione a T. de Molina, Lo scantinato e la ruota. a cura di L. Dolfi, Napoli, Liguori, 1989, in "Quaderni di lingue e letterature", 17, 1992, pp. 189-195.

54. Recensione a L. de Vega y E. Monteser, De la tragicomedia a la comedia burlesca: El caballero de Olmedo, ed., estudio y notas de C.C. García Vald‚s, Pamplona, EUNSA, 1991, in "Quaderni di lingue e letterature", 17, 1992, pp. 196-197.

55. Recensione a Muratori di Babele, Scritti di M.G. Profeti, L. Basalisco, B. Cetti Marinoni, B. Crucitti Ullrich, P. Kofler, M. Marcucci, M. Meli, C. Milani, G. Restelli, A. Righetti, C. Stevanoni, B. Pellegrin, G. Poggi, A. Marchetti, R. Sanesi, A. Di Benedetto Zimbone, G. Bolognesi, J.C. Santoyo, P. Mildonian, Milano, Franco Angeli, 1989, in ""Comparatistica", 4, 1992, pp. 222-224.

56. Le corps comme m‚taphore dans l'Espagne des XVIe et XVIIe siècles, Etudes r‚unies et pr‚sent‚es par Augustin Redondo, Paris, Publications de la Sorbonne, Presse de la Sorbonne Nouvelle, 1992, in "Romanische Forschungen" 105, 1993, pp. 99-100.

57. C. Acutis, Scritti, Alessandria, Dell'Orso, 1990, in BHS, LXX,1933, p. 363.

58. Miguel de Cervantes, Il dialogo dei cani, a cura di Maria Caterina Ruta, Venezia, Marsilio, 1993, pp. 221; Le mariage trompeur, Le Colloque des chiens, version française par Maurice Molho, Paris, Aubier, 1992 (2a ed.), pp. 246; in Comparatistica V, 1993, pp. 207-209.

59. A. Gómez Moreno, El teatro medieval castellano en su marco rom ntico, Madrid, Taurus, 1991, in "Rassegna Iberistica", 49, 1994, pp.46-48.

60. E.Canonica-de Rochemonteix, El poliglotismo en el teatro de Lope de Vega, Kassel, edition Reichenberger, 1991, in "Rassegna Iberistica", 49, 1994, pp. 52-54.

61. Ann L. Mackenzie, La escuela de Calderón. Estudio e investigación, Liverpool University Press, 1933, in "Rassegna Iberistica", 50, 1994, pp. 66-68

62. Jordi Virallonga, Jos‚ Agustín Goytisolo. Vida y obra, Madrid, Libertarias-Podhufi, 1992, in "Rassegna Iberistica", 50, 1994, pp. 72-73.

63. Antonio Mira de Amescua, Callar en buena ocasión, o muerto vivo y enterrado, edición del manuscrito por John V. Falconieri, Kassel, Edition Reichenberger, 1992, in "Rassegna Iberistica" 52, 1995, p. 65.

64. Lope de Vega, Rimas, Doscientos sonetos, Edición crítica anotada de Felipe B. Pedraza Jim‚nez, vol. I, Universidad de Castilla la Mancha, Servicio de publicaciones, 1993, in "Rassegna Iberistica", 53, 1995, pp. 50-51.

65. Louise K. Stein, Songs of mortals, dialogues of the Gods. Music and Theatre in Seventeenth-Century Spain, Oxford, Clarendon Press, 1993; in "Il Saggiatore Musicale", II, 1, 1995, pp.155-163.

66. J. Albrecht, Irony and the Theatricality in Tirso de Molina, Ottawa 1994, in "Romanische Forschungen", 107, 1995, pp. 536-538.

 

 

 

Note
                        

Carmen in Spagna, in  Carmen, Programma di Sala per il Balletto di Amedeo Amodio, Reggio Emilia 1995, pp. 20-22.

Alfonso Sastre. L'impegno e la passione, in Prima fila, 5, 1995, pp.37-39.

J. S. Sinisterra, El cerco de Leningrado, in "Drammaturgia", 1995, pp. 97-99

 

 

 

In corso di stampa
              

 

Cervantes. Il teatro; Avvenimenti storici e linee culturali; Il teatro. L. de Vega. P. Calderón de la Barca. Altri autori di teatro. La lirica. L. de Góngora. F. de Quevedo. Altri lirici, in Storia della letteratura spagnola, Firenze, La Nuova Italia

Ambiguità e comicità: "Los donaires de Lope", in Atti del convegno di Volterra su Teatro spagnolo del '500

Como se hace un libro en nuestro siglo de plomo, in "Insula"

La commedia aurea: percorsi europei, in XX Convegno Interuniversitario di Bressanone, Bressanone l992.

Lope e Quevedo: uso decorativo-uso organico dell'italiano nella Spagna dei Secoli d'Oro, Bressanone 1993

Il teatro aureo spagnolo: il caso di Lope de Vega, in La traduzione in scena, Trieste 1993 (convegno sulla traduzione teatale)

-Strategie redazionali ed editoriali del "Fénix de los Ingenios", in Omaggio a Rinaldo Froldi

-I Turchi di Lope, Convegno di Bressanone su "L'esotico", 1995.

- Lope, Góngora e gli attori, in Atti del Convegno Da Góngora a Góngora, Verona 1995

-"Un vero esemplare della moderna commedia": "Lo sposalizio tra' sepolcri di Giovan Battista Ricciardi, in Omaggio a Di Pinto

-Editar el teatro del Fénix de los ingenios, in Congresso internazionale su Lope de Vega, Barcelona 1996

- El £ltimo Lope, in XIX jornadas del teatro clásico de Almagro, 1996

- Dalla "Baltasara" alla "Comica del cielo": i meccanismi della scena nella scena, in Percorsi europei, Firenze, Alinea, 1977, pp.

- Edizione critica di A. Mira de Amescua, El capitán Belisario

- Estrategias de adaptación de la comedia  urea en la Italia del Siglo XVII, in Homenaje a Josse De Kock

-F. Rojas Zorrilla, Entre bobos anda el juego, ed. e introducción de M. G. Profeti, Barcelona, ed. Crítica,

- I ritratti del "Fénix de los ingenios", in Immagine-Segno-Parola. Processi di trasformazione, Macerata 23-26 Ottobre 1996.

-Da "Punto umbrío" di A. Rossetti,

-"Dal buon gusto col tempo affinato nascono le buone regole": Iacopo Cicognini tra teoria drammatica e prassi del rappresentare, in Omaggio a G. Chiarini, Firenze 1997

- I viaggi di un principe giardiniere, in Omaggio a Luciana Stegagno,

-Fernando Catalapiedra, Semiótica teatral del Siglo de Oro, Kassel, Reichenberger, 1995, in "Boletín de la Biblioteca Menéndez y Pelayo"

 

 

 

 

 

 




Prof. Piero Ceccucci

PUBBLICAZIONI SCIENTIFICHE



Cesário Verde, Poesie,  trad.  e c. di P. C., Perugia, Umbria Editrice, 1982, 204 pp.

Lezioni di Lingua Portoghese, Rimini, Maggioli Editore,1983, 364 pp.

Intellettuali e potere politico in O Soldado Prático di Diogo do Couto, in AA.VV., Cultura e società nel Portogallo del XVI secolo, Perugia, Ed. Università degli Studi di Perugia, 1984, pp.9-50.

"Debate Actual sobre a Cultura fascista em Itália", in "Estudos Italianos em Portugal", nº 45/46/47, (1982-83-84), Lisboa, pp. 39-62.

Uccidere il Mandarino? Note su Il Mandarino di Eça de Queirós, in "Quaderni di Letterature Iberiche e Iberoamericane", n.º 7/8, Milano, (1988), pp. 109-112.

Correnti monastiche e 'Idea' di nazione nel Portogallo della Riconquista", in Quaderni di Letterature Iberiche e Iberoamericane, n.º 9/10, Milano, (1989), pp. 107-118.

Una a-mitica visione dell'Indio nel «Tratado do Brasil em 1587» di Gabriel Soares de Sousa, in AA.VV..Atti del Congresso Internazionale «L'America tra reale e meraviglioso», (Milano, 7-8 Febbraio1989), G. Bellini (ed.), Roma, Bulzoni, 1990, pp.79-92.

“Fernando Pessoa, Il poeta è un fingitore”, a cura di Giuseppe Tavani, in Quaderni Ibero-americani, Roma, n° 67-68, Volume IX, Giugno-Dicembre 1990, pp. 229-231;

Il «Memoriale del Convento» nell'itinerario narrativo di José Saramago: storia, finzione e fantastico come elementi costitutivi della realtà, in AA.VV., Atti del Seminario Italo-portoghese «Viaggio intorno al Convento di Mafra», (Milano, 17-18 Maggio 1990), P. Ceccucci (ed.), Milano, Ed. Guerini, 1991, pp.29-45.    

Função da cultura e papel do intelectual nas Causas da Decadência dos Povos Peninsulares de Antero de Quental, in AA.VV., Actas do Congresso Anteriano Internacional,(Ponta Delgada, 14-18 de Outubro de 1991), A. M. Machado Pires (ed.), Ponta Delgada (Azzorre), Ed. Universidade dos Açores, 1993, pp. 107-116.

L’utopia saramaghiana come progetto della storia umana, in AA.VV., «El Girador», Studi di Letterature Iberiche e Iberoamericane offerti a Giuseppe Bellini, 2 Voll., G.B. De Cesare - S. Serafin (eds.), Roma, Bulzoni, 1993, I Tomo, pp.209-215.

Le caravelle portoghesi sulle vie delle Indie, in AA.VV., Atti del Convegno Internazionale, (Milano, 3-5 Dicembre 1990), P. Ceccucci (ed.),  Roma, Bulzoni, 1993, pp. 276.

L’altalena sopra il pozzo: la poesia di Florbela Espanca tra thanatos e eschaton, in AA:VV., Atti del Convegno «Maschere: Le scritture delle donne nelle culture iberiche»,  (Venezia e S. Donà di Piave, 25-27 Gennaio 1993), S. Regazzoni - L.Buonomo (eds.), Roma, Bulzoni, 1994, pp. 113-122.

Realtà e mito dell’universo popolare mozambicano nel discorso letterario di Mia Couto, in "Africa, America, Asia, Australia", nº 17, Roma,  (1994), pp. 53-61.

O Espelho e a Memória: ou a Construção du «Eu» no Diário de Miguel Torga, in AA.VV., Actas do Primero Congresso Internacional sobre Miguel Torga «Aqui, Neste Lugar e Nesta Hora», (Porto, 3-5 de Março de 1994), M. da G. Padrão (ed.), Porto, Edições Universidade Fernando Pessoa, 1994, pp. 123-131.

Coscienza nazionale nelle letterature africane di lingua portoghese, in AA.VV., Atti del Convegno Internazionale (Milano, 13-14 Dicembre 1993), P. Ceccucci (ed.),  Roma, Bulzoni, 1995, pp. 200.

Alla ricerca dell’identità nazionale: Terra Sonâmbula di Mia Couto, AA.VV., Atti del Convegno Internazionale «Coscienza nazionale nelle letterature africane di lingua portoghese», (Milano, 13-14 Dicembre 1993), P. Ceccucci (ed.),  Roma, Bulzoni, 1995, pp. 123-137.

Elementos de Humanismo Utópico do Discurso Narrativo Saramaguiano sobre a Temática Religiosa, in AA. VV.,  Actas do 4º Congresso Internacional de Lusitanistas, (Hamburgo, 6-11 de Setembro de 1993),  M. F..Viegas Brauer-Figueiredo (ed.),Lisboa, LIDEL, 1995, pp. 383-392.

Postfazione a Miguel Barbosa, Prima del Verbo: Antologia poetica,Trad. e c. di Sebastiana Fadda, Roma, Bulzoni, 1995, pp. 137-141.

Una cultura 'altra'  per una 'pátria inteiramente portuguesa'. Il Manifesto Anti-Dantas e por extenso di Almada Negreiros, in AA.VV., Atti del Convegno dell'Associazione degli Ispanisti Italiani «Scrittori contro: Modelli in discussione nelle letterature iberiche», (Roma, 15-16 Marzo 1995), Roma, Bulzoni, 1996, pp. 437-447.

La città ritrovata. Una 'frincha de esperança' in Ensaio sobre a Cegueira, in AA.VV, José Saramago: il bagaglio dello scrittore, G. Lanciani (ed.), Roma, Bulzoni, 1996, pp.177-189.

Letterarietà e umanesimo cristiano negli scritti del P. Gabriele Malagrida, in AA:VV., Atti del Convegno Internazionale  «La figura storica e l’opera sociale e religiosa di P. Gabriele Malagrida S.J. nel Portogallo e nel Brasile del Settecento»,  (Como e Menaggio, 30 nov. e 1 Dic. 1990), Comitato Accademico Pliniano (ed.), Como, Edizione dell’Amministrazione Provinciale di Como, 1996, pp. 59-68.

Flora e fauna ‘et altri simili cose che si ritrouano in questa Cappitania del Gran Parà’ di Antonio Landi, in AA.VV., Actas del Congreso Internacional «Italia, Iberia y el Nuevo Mundo», ( Milano, 9-11 de Mayo de 1966), G. Bellini (ed.), Roma, Bulzoni, 1997.

A (Re)visitação da História Nacional em Ualalapi de Ba Ka Kossa, in AA.VV., Actas do II Simpósio Luso-Afro-Brasileiro de Literatura «Nacionalismo e Regionalismo nas Literaturas Lusófonas», ( Lisboa, Abril de 1994) F. Cristóvão-M.de Lourdes Ferraz-Alberto Carvalho (eds.), Lisboa, Ed. Cosmos, 1997, pp. 121-125.

Poeti Brasiliani, in AA.VV., Poesia delle Americhe (Ottocento e Novecento), P. Gelli (ed.), Milano, Skira Editore, 1997, pp. 695-843.

Viaggio ‘iniziatico’ alle fonti del sapere. La memoria dell’infanzia in A Invenção do Dia Claro di Almada Negreiros, in AA.VV., Per via. Miscellanea di studi in onore di Giuseppe Tavani, E. Finazzi Agrò (ed.), Roma, Bulzoni, 1997, pp. 173-191.

Narratividade e literariedade de A Casa Fechada, in AA.VV., Actas do Colóquio Internacional de Estudos Nemesianos, (Ponta Delgada, 18-21 Fevereiro 1998), A.M. Machado Pires e altri (eds.),  Lisboa - Ponta Delgada, Edições Cosmos, 1998, pp. 317-327.

“O ensino da literatura portuguesa em Itália. Que futuro?”, in Incidências, nº1, Lisboa, (1999), pp. 93-97.

"Para um conceito "outro" de Pátria inteiramente portuguesa. Os escritos de intervenção política de Almada Negreiros", Comunicazione presentata al "Congreso Internacional de Historia y Cultura  en la Frontera", Iº Encuentro de Lusitanistas Españoles, 10-12 de Noviembre 1999, (in corso di pubblicazione);

"Immagini e figure della dittatura salazariana nei «Contos Vermelhos» e «Outros  Contos» di J. Soeiro Pereira Gomes", Comunicazione presentata alla Giornata di Studio Romanzi e Dittatura, Milano 16 Dicembre 1999, (in corso di pubblicazione);

“O jogo das pistas. A construção do sentido no discurso textual dos Outros Contos de Soeiro Pereira Gomes”, (Comunicazione presentata al Convegno Internazionale Soeiro Pereira Gomes,1910/1949 – l’uomo, le opere, i giorni -, Napoli 12-13 Aprile 1999), in Vértice, n° 93, Lisboa, Janeiro-Fevereiro 2000, pp. 60-67;   

“Os estudos portugueses em Itália. Problematicas e perspectivas.”, Comunicazione presentata al Colóquio Internacional Estudos Portugueses: Questões de Método e Contextos Institucionais, Utrecht 29-30 de Junho 2000 (in corso di pubblicazione);

“A construção do mito do herói fundador. Discurso narrativo e discurso ideológico na Gesta de Afonso Henriques”, Comunicazione presentata al XV Congrès International de la Société Internationale Rencesvals pour l’Étude des Épopées Romanes, Poitiers 21-26 Août 2000 (in corso di pubblicazione);

“I Racconti di Eça de Queiroz”, in la Rivista dei Libri, Verona, Anno X, n°11, Novembre 2000, pp. 41-42;  

"Mário ou Eu próprio - o Outro. Esercizio di approssimazione parodica all'esperienza dell'altro sacarneiriano", (Comunicazione presentata al Convegno Internazionale José Régio, trent'anni dopo, Roma 9-11 Dicembre 1999), in boletim – centro de estudos regianos, Vila do Conde, n° 6-7, junho-dezembro 2000, pp. 28-33;

"Il vindice Anobio. Parodia e ironia in "A Cadeira" di José Saramago", (Comunicazione presentata al Congresso Internazionale La Forma breve nella cultura del Novecento. Le scritture ironiche, Perugia-Corciano 3-4 Dicembre 1998), in La forma breve nella cultura del Novecento, a cura di Moretti-Pavese-Simcic, Napoli, Edizioni Scientifiche Italiane, 2000, pp.253-268;

“La memoria e il sogno, o la nostalgia delle proprie radici in O Senhor das Ilhas di Maria Isabel Barreno”, (Comunicazione presentata  al Colloque International Les îles atlantiques: réalités et imaginaire, Rennes 21-23 Octobre 1999), in Les Îles Atlantiques: Réalités et Imaginaire, Actes du colloque organisé par l’équipe ERILAR, Rennes, Université Rennes 2, 2001, pp. 339-350;

“Gli studi di area portoghese di Aldo Albònico”, (Comunicazione presentata alla Giornata di Studio Aldo Albònico: l’uomo e l’opera, Milano 10 Aprile 2000), in Aldo Albònico: l’uomo e l’opera, Atti della Giornata di Studio, Roma, Bulzoni Editore, 2001, pp. 51-58;

“Il fado di Amalia. Ultima caravella portoghese”, (Conferenza tenuta presso il Circolo della Stampa di Milano il 05/10/2000 nel I° Anniversario della morte di Amalia Rodrigues); in Rassegna Iberistica, n°71, Febbraio 2001, Roma, Bulzoni Editore, 2001, pp. 45-49;

“ A paródia irónica como estratégia da comunicação em O Ano da Morte deRicardo Reis”, (Comunicazione presentata al José Saramago: Iº International Colloquium, Amherst (Massachusetts) 19-20 Sept. 1996, Lisboa, Editorial Caminho,), in (aggiornata e ampliata) L’acqua era d’oro sotto i ponti. Studi di Iberistica che gli amici offrono a Manuel Simões, Roma, Bulzoni Editore, 2001, pp. 59-70;

“Experiências de Ensino e Investigação. Os Estudos Portugueses em Itália”, Comunicazione presentata al Simpósio Internatioal O Universo da Língua Portuguesa. Diversidade e Inovação, Lisboa 21-25 de maio de 2001 (In corso di pubblicazione);

Progetti di ricerca attivati:

a) Nell’ambito della ricerca (in équipe), intitolata 500 anni di Brasile. La scoperta, le scoperte, finanziata dal MURST (ex-40%), il sottoscritto si sta occupando dell’edizione critica del volume Notícia de Brasil (1587) di Gabriel Soares de Sousa.  

         Il testo, di cui esistono numerose copie manoscritte (Francisco Adolfo de Varnhagen curatore della prima (1825) e della seconda ( 1851 ) edizione, afferma di averne esaminate più di venti), ha subito non poche manipolazioni, alle quali in certa misura ha tentato di porre rimedio lo stesso Varnhagen. A tutt'oggi non è stata effettuata una terza edizione.

            Scopo della  ricerca è quello di reperire i vari manoscritti di cui si ha notizia certa ( ne esistono sei nel solo Portogallo: tre nella Biblioteca Municipal di Porto e tre nella Biblioteca Pública di Évora), esaminarli e, attraverso un lavoro di comparazione e di critica, valutazione e scelta fra segmenti testuali concorrenti e alternativi, tentare di recuperare e restituire il testo - per quanto possibile -alla sua purezza primitiva e alla sua integrità essenziale per addivenire a una edizione critica fededegna.

                  b) Ogni popolo sente forte il bisogno di crearsi dei miti che non solo ne sorreggano spiritualmente e idealmente il cammino verso il futuro, ma anche, soprattutto, ne comprovino, sollecitandone in un certo senso pure l’orgoglio patrio, la nobiltà  e l’eroicità delle origini, giustificandone la collocazione storica nel consesso delle nazioni.

In effetti, il momento più importante è quello in cui esso si riconosce e si costituisce come nazione; il momento della fondazione, non a caso generalmente e volutamente immerso nel mito.

In Portogallo tale operazione avvolge e coinvolge essenzialmente la figura del re Afonso Henriques, elevato – da miti appositamente costruiti da Cantares epici portoghesi sul finire del XII secolo – in “herói fundador”.

Fra i vari poemi epici del periodo, il più significativo in tal senso è il volumetto che sotto il titolo di Gesta de Afonso Henriques, databile tre il 1168 e il 1185. In quest’opera, infatti, discorso narrativo e discorso ideologico, strettamente connessi e interdipendenti, risultano efficacemente funzionali alla legittimazione del potere di Afonso Henriques.

                   Quest’altra ricerca del sottoscritto tende, pertanto, mediante una puntuale analisi testuale, a svelare segni e tracce sottesi al discorso epico che, oltrepassando la significazione puramente letteraria, marcano in maniera non neutrale il messaggio  legittimizzante che viene fatto transitare.




Prof. Elena Del Panta

PUBBLICAZIONI SCIENTIFICHE
 

 

  ‘Angola’: la favola antimoralistica e la satira di costume, in “Saggi e Ricerche di Letteratura   Francese”, XII, 1973, pp.231-279.

 

  C.-F.Volney, Viaggio in Egitto e in Siria (1782-1785), a  cura di S.Moravia, traduzione di Elena Del Panta, Milano, Longanesi, 1974 (pp.43-472).

 

    ‘La Mouche’. La sperimentazione del realismo nel romanzo di Mouhy, in “Saggi e Ricerche di Letteratura Francese”, XVI, 1977, pp.241-275.

 

    ‘La Paysanne parvenue’, il miraggio e l’impostura, in “Saggi e Ricerche di Letteratura Francese”, XIX, 1980, pp.113-152.

 

    Voltaire, Romanzi e racconti, Introduzione di Arnaldo Pizzorusso, traduzione di Riccardo Bacchelli, cronologia, bibliografia e note a cura di Elena Del Panta, Milano, Mondadori, 1981 (pp. xxxiii-xxxviii e 547-582).

 

   Ducray-Duminil e il romanzo nero, in “Rivista di Letterature Moderne e Comparate”, XXXVIII, 1, 1985, pp.7-35.

 

    ‘Les Egarements’ di Crébillon: il labirinto e la stella, in “Saggi e Ricerche di Letteratura Francese”, XXV, 1986, pp.47-64.

 

    Recensione a R.J.Morrissey, La Rêverie jusqu’à Rousseau. Recherches sur un topos littéraire, in “Rivista di Letterature Moderne e Comparate”, XXXIX, 3, 1986, pp.257-259.

 

    La norma e l’enigma, Atti del Convegno su ‘Les Egarements du coeur et de l’esprit’ (Bagni di Lucca, 29-30-31 maggio 1985), in “Seminari Pasquali di Bagni di Lucca. 1.”, Pisa, Pacini, 1986, pp.33-42.

 

    Sull’Emigré di Sénac de Meilhan: l’esilio dell’orrore, Atti del Convegno Internazionale sul Bicentenario della Rivoluzione (Pavia, novembre 1988), in “Il Confronto Letterario”, supplemento al n.15, 1991, pp.167-175.

 

    Révéroni Saint-Cir, Pauliska o la perversità moderna,  introduzione, traduzione, cronologia, bibliografia a cura di Elena Del Panta, Firenze, Le Lettere, 1991, pp.7-29; 31-240.

 

    I forzati del mistero, in “Paragone”, n.40-42, ott.-nov.1992, pp.21-43.

 

   ‘Monsieur Nicolas’. Un mondo dietro lo specchio, in Controfigure d’autore. Scritture autobiografiche nella Letteratura Francese, Bologna, Il Mulino, 1993, pp.119-151.

 

    Recensione a Storia della Civiltà Letteraria Francese, diretta da L.Sozzi, Torino, UTET, 1993, voll.4, in “Rivista di Letterature Moderne e Comparate”, 1, 1997, pp.111-114.

 

    Miraggi e imposture nel romanzo francese del Settecento, Pisa, Pacini, 1998, pp.200.

 

    Balzac: effetti di “cristallisation”, in “Rivista di Letterature Moderne e Comparate”, 2, 1998, pp.171-188.

 

    In collaborazione con F.Garavini e A.L.Franchetti, Vivant Denon. Lettere a Bettina, in Echi di memoria, scritti in ricordo di Giorgio Chiarini, Firenze, Alinea, 1998, pp.370-378.

 

    Vivant Denon, Pages d’un journal de voyage en Italie, édition présentée et annotée par Elena Del Panta, Paris, Gallimard, 1998, pp.90.

 

   Vivant Denon, Lettres à Bettine, édition préparée par P.Brigliadori, E.Del Panta, AL.Franchetti, A.M.Pizzorusso, A.Schoysman, sous la direction de F. Garavini, Arles, Actes Sud, 1999, pp.624 (a cura di Elena Del Panta: pp.69-109; 172-222; 277-318).

 

   ‘Adolphe’, l’ultima traccia, in “Rivista di Letterature Moderne e Comparate”, 2, 2000, pp.167-175.

 

Littera ante rem’: l’invenzione del ‘viaggio in Italia’, in “L’Instinct voyageur”. Creazione dell’io e scrittura del mondo in Chateaubriand , Padova, Unipress, 2001, pp.69-86

 




Prof. Anna Lia Franchetti

 

ELENCO DELLE PUBBLICAZIONI


Il 'Berger Extravagant' o l'inganno della rappresentazione in "Paragone", 318, agosto 1976, pp.45-68.
'Le Berger Extravagant': analisi d'un miracolo in "Saggi e Ricerche di Lett. Francese", XVI, 1977, pp.129-67.
Il 'Berger Extravagant' di Charles Sorel, Acc. Toscana di Scienze e Lettere "La Colombaria", Studi, XLVIII, Firenze, Olschki,1977, pp.144.
Preistoria del 'Proumenoir de M. de Montaigne' in "Paragone", 356, ott.1979, pp.59-98.
I tempi narrativi nel 'Proumenoir' di Mlle de Gournay in "Rivista di Lett. Moderne e Comparate", XXXV, 2, 1982, pp.125-39.
Italiani in Francia e Francesi in Italia nel programma di sala per la tournée ufficiale della Comédie Française (ott.1983).
L'odissea di Thomassin, Arlecchino del 'Nouveau Théâtre Italien' in "Rivista di Lett. Moderne e Comparate", XXXVII, 1, 1984, pp.5-27.
La morte come spettacolo: 'La Mort d'Agrippine' in "Saggi e Ricerche di Lett. Francese", XXV, 1986, pp.67-96.
Il teatro del mondo nel 'mystère' di Gautier in "Paragone", 3 (448), giugno 1987, pp.5-3O.
I silenzi di Corneille in "Paragone", 19 (48O), febbraio 1990, pp.42-
I silenzi di Corneille (II) in "Paragone", 22 (486), agosto 1990, pp.
L'enfant dans l'art: présences et absences in "Littératures classiques", 14, 1991, pp.21-32.
Drammaturgia di un romanzo: 'Les sept couleurs' di R. Brasillach in "Rivista di Lett. Moderne e Comparate", 1,1991, pp.75-87.
Il salotto e la scena. Le forme della commedia galante da Corneille a Musset, "Saggi Critici" 27, Pacini, Pisa, 1992, pp.2O4.
Rouen 1647 una monaca in attesa di giudizio, in "Paragone" , 33-34 (5O8-l0), giugno agosto 1992, pp. 78-92.
L'Ombra 'discourante' di Marie de Gournay, in Controfigure d'autore.
Scritture autobiografiche nella letteratura francese, a cura di F. Garavini, Il Mulino, Bologna l993, pp.55-89.
Ch. Sorel, L'Histoire comique de Francion. Edition 1633, "Folio Classique", Paris, Gallimard, 1996: dossier (chronologie, notice, bibliographie sommaire, notes, glossaire), pp. 677-86 e 689-755.
L'Ombre et le monument: Marie de Gournay éditrice de ses propres oeuvres, in Marie de Gournay et l'édition 1595 des 'Essais' de Montaigne (Actes du Colloque organisé par La Société Internationale des Amis de Montaigne, Paris 9-10 juin 1995), Champion, Paris 1996, pp.219-32.
Marie de Gournay apologiste des 'Essais': la préface de 1599, in "Montaigne Studies", vol.VIII, n.1-2,1996, pp.172-92.
Lettere inedite di Vivant Denon a Isabella Teotochi Albrizzi, in "Studi Italiani", 15, 1996, pp. 109-14. ù

Vivant Denon, Lettere a Bettine, in Echi di memoria. Scritti di varia filologia critica e linguistica in ricordo di Giorgio Chiarini, Firenze, Alinea, 1998, pp. 369-78 (in collaborazione con E. , Firenze, Alinea, 1998, pp. 369-78 (in collaborazione con E. Del Panta e F.Garavini).

Les travestissements romanesques de J.-P. Camus, in « Perspectives de la recherche sur le genre narratif français du dix-septième siecle », Pisa, ETS-Slatkine, 2000, pp. 107-28.

Du bon et du mauvais use de la lecture : ‘l’Histoire comique du Francion’ et ‘Le berger Extravagant’, in « Lectures du ‘Francion’ de Charles Sorel », Presses Universitaires de Rennes, 2000, pp. 79-88.

L’ ‘Histoire comique de Francion’ : un spectacle dans un fauteuil, in « Littératures », 43, automne 2000, pp. 71-81.

Tra narrativa e teatro. Luoghi dell’ibridazione nella letteratura francese, Firenze, Alinea, 2001, pp.153.




TRADUZIONI


Avventure di un abate vestito da donna di François de Choisy, "La biblioteca blu", Parma-Milano, Ricci, 1974, pp.137.
Documenti diplomatici pubblicati in appendice a P. RENOUVIN, Storia diplomatica del mondo, a cura di L. Lotti, 8 voll.
MARIVAUX, La seconda sorpresa dell'amore (in collaborazione con P. Colombi) per il programma di sala della tournée italiana della Comédie Française, ott.1983.
BRASILLACH, I sette colori, "Archivio del romanzo", Napoli, Guida, 1989, pp.259.
TULARD, J.-F. FAYARD, A. FIERRO, Dizionario storico della Rivoluzione Francese (I parte, in collab. con M. Lombardi), Firenze, Ponte alle Grazie,1989, pp.7-256.
Storia di Magdeleine Bavent (di prossima pubblicazione nella collana i "I Sensi" di Sperling & Kupfer).
Avventure di un abate vestito da donna di François Choisy, traduzione riveduta per SE, Milano, 1996.

Vivant Denon, Lettres à Bettine, Arles, Actes Sud, 1999, p. 624 (ed. critica in collaborazione con E.Del Panta, F.Garavini. A.M. Pizzorusso, A.Schoysman).




RECENSIONI

Parole infangate (rec. a G. Londaix, L'inondation, Paris 1968) in "Granducato", 3, autunno 1976, pp.9O-96.
Ch. Sorel, La Maison des jeux, réimp. éd. Paris 1657, a c. di D.A. Gajda, Genève, Slatkine 1977, in "Studi Francesi", 63, sett.-dic. 1977, p.535.
Molière, Saggi e traduzioni di C. Garboli, Einaudi 1976, in "Studi Francesi" 64, genn.-apr.1978, pp.116-18.
Serroy, Roman et réalité. Les histoires comiques au XVIIe siècle, Paris 1981, in "Rivsta di Lett. Moderne e Comparate", XXXV, 2, 1982, pp.178-82.
Violato, La Principessa giansenista: saggi su Mme de La Fayette, Roma 1981, in "Riv. di lett. Mod. e Comp.", XXXVI, 3, 1983, pp.29O-92.
Béchade, Les romans comiques de Charles Sorel. Fiction narrative, langue et langages, Genève, 1981, in "Riv. di Lett. Mod. e Comp.", XXXVI, 4, 1983, pp.394-96.
Genette, Palimpsestes. La littérature au second degré, Paris 1982, in "Antologia Vieusseux", LXXIII-LXXIV, 1984, pp.126-28.
Audebert, Voyage d'Italie a cura di A. Olivero, 2 voll. Roma 1981
e 1983, in "Ant.
Vieusseux", LXXV, 1984, pp.128-29.
Les formes brèves de la prose (XVIe-XVIIe siècles) études présentées par J. Lafond, Paris 1984, in "Riv. di lett.
Mod. e Comp.", XXXIX,4, 1986, pp.35O-52.
Nakam, Les Essais de Montaigne miroir et procès de leur temps,
Paris 1984, in "Riv. di Lett. Mod. e Comp."
XL, 2, 1987, pp.182-84.
Giorgi, Antichità classica e Seicento francese, Roma 1987, in
"Riv. di Lett. Mod. e Comp.", XLI, 4, 1988, pp.4O8-11.
La Statue et l'empreinte. La Poétique de Scaligero études réunies
et présentées par C. Balavoine et P. Laurens, Paris 1986, in "Riv. di Lett. Mod. e Comp.", XLII, 2, 1989, pp.198-2O2.
Placella Sommella, L'immagine allo specchio. Saggi sul Seicento francese, Roma 1988, in "French Forum" XIV, suppl. n.1, dec. 1989, pp.496-97.
Hédelin d'Aubignac, Le roman des lettres, a cura di G. Malquori
Fondi, "Biblio 17", Paris-Seattle-Tübingen, 1989, in "Riv. di Lett. Mod. e Comp.", XLV, 3, 1992, pp.316-18.
De Vos, Le singe au miroir emprunt textuel et écriture savante dans les romans comiques de Charles Sorel, Tübingen, 1994, in "XVIIe siècle", n.192, 3, p.708.
Gambelli, Arlecchino a Parigi. Vol.I: Dall'inferno alla corte del re Sole, Roma, 1993, in "Riv. di Lett. Mod. e Comp.", XLVIII,1, 1996, pp.122-24.
Les voies de l'invention au XVIe et XVIIe siècle (sous la direction de B. Beugnot et R. Melançon) "Paragraphes", 9, 1993, in "Riv. di Lett. Mod. e Comp.",XLVIII,1,1996, pp.137-38.

 




Prof. Marco Lombardi

ELENCO DELLE PUBBLICAZIONI


 Traduzioni:

- P. A. CARON DE BEAUMARCHAIS, Quarto Memoriale contro Goezman, in “Paragone Letteratura” 5-6, giugno-agosto 1996, pp. 17-50, con saggio introduttivo, pp. 3-16;

- M.- J. MONDZAIN, Idoli e maestri: Godard e Gheddafi, in  “Drammaturgia” rivista diretta da Siro Ferrone, V, 1998, pp. 27-38;

- SVEN A. HEED, Il sogno di A. Strindberg, in “Drammaturgia”, VI, 1999, pp. 171-174;

- B. PICON-VALLIN, “Tambours sur la digue”, in “Drammaturgia” Quaderno 2000, pp. 56-61;

- G. BANU, Beckett ou la scène mise à l’épreuve, in “Drammaturgia” 2001 (in corso di stampa).

 

Articoli:

- L’educazione del Sovrano. Platonismo nello spettacolo francese del Seicento, in “Drammaturgia”, II, pp. 14-47;

- Beaumarchais et la “méthode de Zadig”, in “Recherches et Travaux”, 1996, n° 51, pp. 39-53;

- Con le mani pure, saggio introduttivo alla succitata traduzione del Quarto Memoriale contro Goezman di Pierre Augustin Caron de Beaumarchais in “Paragone Letteratura”, 5-6, giugno-agosto 1996, pp. 3-16;

- Le follie di Spagna, in Percorsi europei, a cura di Maria Grazia Profeti, n° 5 della collana “I Secoli d’oro” diretta da Maria Grazia Profeti e Gaetano Chiappini, Firenze, Alinea, 1997, pp. 167-192;

- Voltaire nel romanzo familiare di Beaumarchais, in Echi di memoria. Scritti di varia filologia, critica e linguistica in ricordo di Giorgio Chiarini, Firenze, Alinea, 1998, pp. 379-393;

- Ragione, pazzia, ordine e caos: Voltaire traduttore di Calderon, in I Secoli d’oro e i Lumi: processi di risemantizzazione, a cura di Maria Grazia Profeti, n° 8 della collana “I Secoli d’oro” diretta da Maria Grazia Profeti e Gaetano Chiappini, Firenze, Alinea, 1998, pp. 117-165;

- Le dialogue dans le marécage: une Pastorale cosmique et alchimique , in “Recherches et Travaux” n° 58, 2000, pp. 211-217.

 

Volumi:

- Processo al teatro: la tragicommedia barocca e i suoi mostri, Pisa, Pacini, “Saggi critici” 33 collana diretta da Ezio Raimondi e Arnaldo Pizzorusso, 1995, pp. 283. Recensito in “Revue d’Histoire littéraire de la France”, “Drammaturgia”, “Studi francesi”, “La Revue philosophique”,  “XVIIème siècle”;

- in collaborazione con C. GARCIA, Il Grand Cid delle Spagne. Materiales para el estudio del Cid  en Italia,  Firenze, Alinea, 1999, pp. 212; Introduzione dal titolo Il Cid e i suoi doppi,  pp. 9-62.

- Beaumarchais: Quarto Memoriale contro Goezman (Introduzione, biografia, traduzione, note, bibliografia), Roma, Salerno Editrice, “Faville 8” 2000, pp. 99.

 

Interventi a convegni:

-   Voltaire e Lope, in “Otro Lope no ha de haber”, Atti del convegno internazionale su Lope de Vega,  10-13 febbraio 1999,  a cura di Maria Grazia Profeti, vol. III, Firenze, Alinea, 2000, pp. 129-150;

-  “L’ombre d’un plaisir” nei sottoboschi della pastorale, in Teatri barocchi: tragedie, commedie, pastorali nella drammaturgia europea fra ‘500 e ‘600, a cura di Silvia Carandini, Roma, Bulzoni, “I libri dell’Associazione Sigismondo Malatesta”, 2000, pp. 487-507;

- Il nuovo Professor Foeppel ovvero della formazione di uno studente-attore in Lingua e Letteratura francese, in Atti del Convegno Internazionale: Prospettive della Francesistica nel nuovo assetto della didattica universitaria, Napoli-Pozzuoli 13-14 ottobre 2000, a cura di G. Fabbricino Trivellini, Napoli, 2001, pp. 83-100.

 

                                                        ***

 

 - Ha collaborato e collabora (articoli e recensioni) con altre riviste quali: “Saggi e ricerche di Letteratura francese”, “Antologia Vieusseux”, “Rivista di Letterature moderne e comparate”, “La Revue Philosophique”,  “XVIIème siècle”....

 

 




Prof. Maria Roca

BIBLIOGRAFIA

1) «Aspetti della poesia popolare algherese: analisi comparativa di due componmenti epico-lirici del I° periodo», Archivio Storico Sardo, Anno V, 1979, pp.149-175.
2) «Bestiario: un racconto di J. Cortázar», Università di Sassari, Istituto di Lingue e Letterature Straniere, Sassari, 1980, pp. 6-55.
3) «Casa tomada di J. Cortázar», Università di Sassari, Istituto di Lingue e Letterarure Straniere, Sassari, 1980, pp. 7-31.
4) «El viaje de Erramón. Lectura del cuento de Max Aub, «La lancha», Università di Sassari, Istituto di Lingue e Letterature Straniere, Sassari, 1983, pp. 5-48.
5) «Costruzioni simboliche nel romanzo di M. Rodoreda, «La plaça del Diamant», Università di Sassari, Istituto di Lingue e Letterature Straniere, Sassari, 1985, pp. 3-49.
6) «Documenti e cronaca intorno al Monastero del Niño Perdido di Tempio», Studi in onore di Pietro Meloni, Sassari, 1988, pp. 189-198.
7) «Raccontare e raccontarsi in Sardegna: la scrittura di Maria Rosalia Mancusa, suora cappuccina dell'600», Biblioteca Francescana Sarda, 1987, pp. 323-363.
8) «Aspectes del sistema simbòlic a La plaça del Diamant», Catalan Review, 1987, pp. 247-261.
9) «La città di Barcellona: spazio bucolico cortese nel romanzo di A. De Lo Frasso Los diez libros de Fortuna d'Amor», Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona, XLI, 1987-1988, pp. 29-56.
10) «Conjeturas sobre un autor, una obra y la enigmática evaluación de Miguel de Cervantes: A. de Lo Frasso y Los diez libros de Fortuna d'Amor», Actas del I° Coloquio internacional de Cervantistas, (Alcalá de Henares 1988), Barcelona, Anthropos, 1988, pp.393-407.
11) «Considerazioni e contributi documentari su un'opera e un autore: Antonio de Lo Frasso e Los diez Libros de Fortuna d'Amor», Archivio Storico Sardo, XIV, 1988, pp. 125-131.
12) « Il visconte traditore. Analisi di alcuni aspetti delle Cobles de la conquista dels francesos», Studi Ispanici, 1987-88, pp. 135-159.
13) «Antonio de Lo Frasso: un itinerario tipológico en el Viaje del Parnaso de M. de Cervantes», Actas del II° Coloquio Internacional de Cervantistas, (Alcalá de Henares 1989), Barcelona, Anthropos, 1990, pp. 258-273.
14) «Parallelismo, sovrapposizione, identificazione: considerazioni sul processo strutturale implicito nella proposizione di Pietro III contro Mariano IV di Arborea», Atti del XIV Congresso di Storia della Corona di Aragona, (Alghero 1990), Roma, pre-print Edi Press, 1990, pp.291-314.
15) «Quell'inverno a Cagliari del soldato Miguel de Cervantes», Unione Sarda, 19 maggio 1990, p. 9.
16) «La finestra de Natana», Atti del Convegno Internazionale: Ramon LLull, il lullismo internazionale e l'Italia, (Napoli 1989), Napoli, 1992, pp. 241-260.
17) «Interferenze allo statuto del discorso finzionale pastorale nel romanzo di A. de Lo Frasso Los diez libros de Fortuna d'Amor», Heteroglossia, Quaderni dell'Istituto di Lingue e Culture Straniere, (Macerata 1990), Università degli Studi di Macerata, 1992, pp. 571-582.
18) «El "yo" autoral en el Viaje del Parnaso», Actas del III° Coloquio Internacional de Cervantistas, (Alcalá de Henares 1990), Barcelona, Anthropos, 1992, pp. 254-278.
19) «La colomba nera: dal vermouth all'acido muriatico», Codici del gusto, a cura di Maria Grazia Profeti, Milano 1992, pp. 431-444.
20) «Les seuils et les marges dans Los diez libros de Fortuna d'Amor de A. de Lo Frasso», Actes du Colloque International: Le livre et l'edition dans le monde hispanique (XVI-XX siècle). Practiques et discours paratextuels, (Grenoble 1991), Grenoble, CERHIUS, 1992, pp. 236-254.
21) «Il fiore azzurro. Novalis e M. Rodoreda.», Atti del Congresso: La cultura catalana tra l'Umanesimo e il Barocco, (Venezia 1992), Padova, Ed. Programma, 1994, pp.499-502.
22) «El viaje hacia el marido.
Posibles huellas del Romancero en el Persiles», Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona, XLIII, 1991-92, pp.153-163.
23) Introduzione alla ristampa anagrafica di Los diez libros de Fortuna d'Amor di Antonio de Lo Frasso, pubblicato sotto il titolo, Antonio de Lo Frasso, militar de l'Alguer, Consiglio Nazionale delle Ricerche, 16, Delfino, Sassari-Cagliari, 1992, pp.4-76.
24) «El código de los manjares en el Persiles», Boletín de la Real Academia de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona, XLV, 1995-1996, pp. 463-478.
25) «Notas sobre la coronación de Martín el Humano», Actas del XV° Congreso de Historia de la Corona de Aragón, (Jaca 1993), Zaragoza, 1997, pp.453-458.
26) «Il giudice negato. Analisi di alcuni aspetti delle Cobles de la conquista dels francesos», Atti del convegno su Alghero, la Catalogna, il Mediterraneo, (Alghero 1985), Sassari, Gallizzi, 1994, pp.191-215.
27) «El Quijote es como el Nilo...», Atti della II,III e IV Giornate cervantine, (Venezia 1991, Padova 1992, Venezia 1993), Padova, Unipress, 1995, pp. 117-128.
28) «La risa del arbitrista en el Coloquio de los perros », Actas del II° Congreso Internacional de Cervantistas, (Napoli 1994), publicadas por G. Grilli, Napoli, Società ed. Intercontinentale Gallo, 1995, pp. 609-616.
29) «Miguel de Cervantes», Storia della Letteratura Spagnola, Firenze, Nuova Italia, pp. 471 -585.
30) «El espacio de cristal: los amigos en las novelas ejemplares». Raccontare nei Secoli d'Oro, Collana Secoli d'Oro, diretta da M. G. Profeti e G. Chiappini, Firenze, Alinea, 1996, pp.89-108.
31) «La contrafamilia: compañeros de viajes y de juegos», Atti della V Giornata Cervantina, a cura di C. Romero Muñoz, D. Pini e A. Cancellier (Venezia 1995), Padova, Unipress, 1998, pp. 137-151.
32) «Minimalia: un personaje escondido en Rinconete y Cortadillo», Actas del IV Congreso AISO, edición a cargo de M. C. García de Enterría y A. Cordón Mesa (Alcalá de Henares 1996), Alcalá de Henares, Servicio de Publicaciones, 1998, pp. 1339-1348.
33) «Del vuelo con la hechicera al abrazo de la loba», Actas del Congreso Internacional: El aire. Mitos, ritos y realidades, (Granada 1997), Barcelona, Antrophos, in corso di stampa.
34) Contrapuntos cervantinos, Collana Secoli d'Oro, diretta da M.G. Profeti e G. Chiappini, Firenze, Alinea, 1997, pp. 213.
35) «La mujer voladora del Persiles: maravillosa verosimilitud», Actas del III Congreso de la Asociación Internacional de Cervantistas, (Menorca 1997), in corso di stampa.
36) «Alma, aire, bocas: el beso de Auristela en el Persiles», Actas del VIII Coloquio Internacional de Cervantistas, (El Toboso 1998), in corso di stampa.
37) Del vuelo con la hechichera al abrazo de la loba (Libro I, cap. VIII del Persiles), In: Actas del Coloquio Internacional. El aire: mitos, ritos y realidades (Granada 1997), Anthropos, Barcelona, 1999, pp. 89-104
38) La mujer voladora del Persiles: maravillosa verosimilitud, In: Actas del III Congreso Internacional Asociacion Cervantistas (Menorca 1997), Universitat de les Illes Balears, Palma, 1999, pp. 517-529
39) Alma, aire, bocas: el beso de Auristela en el Persiles, In: Cervantes 19, 1999 (Actas del VIII Coloquio Internacional de Cervantistas (El Toboso 1998), 1999, pp. 154-164




Prof. Angela Tarantino

 

PUBBLICAZIONI SCIENTIFICHE

 

Pur occupandosi prevalentemente di letteratura medievale, non trascura l’ambito moderno, in tale prospettiva ha elaborato il progetto di ricerca: “Imago Europae. Itinerari europei nella letteratura rumena moderna e contemporanea (1780-1989)”, in collaborazione con l’università “Babes Bolyai” di Cluj Napoca.

Ha collaborato al I volume della Storia e geografia della civiltà letteratria rumena nel contesto europeo con il saggio Ai confini della letteratura: i libri popolari (in corso di stampa).

Ha curato l’edizione del volume di poesia I. Vieru, La luce nella stanza dell’ospite, Pagliai Polistampa, Firenze 2003.

Ha tradotto frammenti del romanzo Evaderea tacuta della scrittrice L. Constante: I. Both-A. Tarantino, La parola in prigione. L. Constante, L’evasione silenziosa in Romània Orientale, XIV, 2001, [2003] pp. 156-187.

Collabora con la rivista Romània Orientale, unica pubblicazione di studi di rumenistica stampata in Italia.




Dott.ssa Annick Farina

Pubblicazioni della Dott.ssa Annick Farina:

 

Monografia

Dictionnaires de langue française du Canada. Lexicographie et société au Québec, prefazione di Claude Poirier, Editions Honoré Champion (collection: Lexica), 2001, Paris. 

Curatela

(con Rachele Raus), Des mots et des femmes, Firenze University Press, 2007.

Articoli in riviste e Atti di convegni

(in stampa) « Des lumières pour les femmes ? Du soi-disant discours scientifique à l'usage exclusif des femmes au XVIIIe siècle », Atti del convegno internazionale Le style c'est l'homme (XXX. ROMANISTENTAG: Romanistik in der Gesellschaft, Vienna, 24 settembre 2007.

(in stampa) « Problèmes de traitement des « pragmatèmes » dans les dictionnaires bilingues », Atti del convegno Le Dictionnaire maître de langue,  2ème journée allemande des dictionnaires (Klingenberg, 7-8-9 juillet 2006), a cura di Michaela Heinz, Tübingen: Niemeyer

(in stampa) « Lexicographie française et québécoise : les nouveaux dictionnaires des français », Atti del convegno La Journée des dictionnaires, Université de Cergy-Pontoise, Honoré Champion.

(in stampa) « Un choix politique : l´utilisation des marques lexicographiques au Québec », Atti del convegno Dizionari - Dictionnaires - Dictionaries, Università degli Studi di Udine.

« En voiture, Simone ! Nos articles ont fait Gilles. Nomi personali e dizionari" Quaderni Internazionali di RION 3, dicembre 2008 pp. 497-510.

(con Agnès Dalençon) « Dans quel sens prendre l'histoire? Filiations sémantiques et dictionnaires bilingues », in G. Dotoli e G. Papoff, Du sens des mots : le réseau sémantique des dictionnaires, 2008, pp.219-235.

 « Les mots de la marine : laissés-pour-compte de nos dictionnaires bilingues » « Les mots de la marine : laissés-pour-compte de nos dictionnaires bilingues » in Cahiers Parisiens. Parisian Notebooks, Philippe Desan (dir.), n. 4, 2008, pp. 69-80.

« Cdrom et lexicographie bilingue franco-italienne : entre interfaces et utilisateurs » in Colombo, Maria e Barsi, Monica (éd.) Lexicographie et lexicologie historiques du français - Bilan et perspectives, Polimetrica International Scientific Publisher, Monza, 2008, pp. 173-196.

« La femme dans l'Encyclopédie de Diderot et d'Alembert », Atti del convegno Des mots et des femmes, a cura di Annick Farina e Rachele Raus, Firenze University Press, 2007.

« Les marques de domaine dans les dictionnaires bilingues généraux français-italien. L'exemple du vocabulaire de la médecine ». Atti del convegno L'architecture du dictionnaire bilingue et le métier du lexicographe, a cura di Giovanni Dotoli, Fasano, Schena, 2007, pp. 215-228

« Lingua e identità: il dilemma del joual durante la "Rivoluzione tranquilla" », in Rivista di Studi canadesi, n. 20, Schena, Fasano, 2007, pp. 105-111.

«Traduction de syntagmes figés ou de grande fréquence : pour une utilisation dynamique des ressources lexicales sur support électronique (domaine français-italien) » in Lessicografia bilingue e traduzione : metodi, strumenti,  approcci attuali, Felix San Vicente éd., Polimetrica International Scientific Publisher, Monza, 2006, pp. 149-164.

 « Pour la constitution de véritables dictionnaires bilingues francophones: des écarts culturels aux cultures partagées  », dans Canada : Le rotte della libertà Atti del convegno internazionale, Monopoli, 5-9 ottobre 2005, a cura di Giovanni Dotoli, Fasano, Schena, 2006, pp. 317-323.

« Toponomastique et lexicographie bilingue : les dictionnaires français-italien » dans Paolo D'Achille et Enzo Cafarelli (éd.) Lessicografia e onomastica, Quaderni Internazionali di RIOn 2, Roma, Società Editrice Romana, 2006, pp.179-192.

 « D'une langue à l'autre : les dictionnaires bilingues québécois », Rivista di studi canadesi, n°17, Bari, Schena, 2004, pp. 27-47.

« Féminisme et dictionnaires québécois : des femmes reconstruites dans des définitions politiquement correctes », in Le Français moderne, n°1, 2002, Conseil international de la langue française, Paris.

 « La québécisation des dictionnaires », rivista Circuit, Montréal, n. 63, 1999.  

 « Lexicographies et littératures: de la construction d'un 'iroquois' », in Littérature, Larousse, Paris, mars 1999, pp. 36-44

(con Jacques Labelle), « Expressions figées en Etre Prép X: étude comparée », Revue d'études canadiennes/Canadian Studies Review/Rivista di Studi Canadesi, n° 11, Fasano, Br-Italia, Schena Editore, 1993, pp. 103-113

 « Dictionnaires électroniques et dictionnaires humains », in Toronto working papers in linguistics, Toronto, Canada., novembre 1993.

Corso on line

«Lexicographie et discrimination » per il modulo Linguaggi e discriminazione pubblicato sul sito del C.I.R.S.De (Centro internazionale di Ricerca sulle Donne) dell'Università di Torino.

Traduzioni

Traduzione di poesie di Raymond Farina in italiano nella rivista Tratti, n°68, 2005, Faenza, p.46-49; Caffé Michelangelo, Anno IX, 2004, n°2, Firenze, p.16; Tratti, n. 53, Faenza, 2000, pp. 30-43; L'immaginazione, n. 156, Lecce, Italie, pp. 4-6; L'area di Broca, n. 68-69, 1998-1999, Firenze, pp. 22-23; in spagnolo nella rivista Turia, n° 59-60, aprile 2002, Teruel, Spagna, p. 141.

Traduzione in francese delle raccolte di Sergio Toppi Hayku, Libreria Crapapelada, Milano, 2005; Leggende senza tempo, Libreria Crapapelada, Milano, 2004; Altre leggende, Libreria Crapapelada, Milano, 2004.